Skip to content
Our Sashiko Archives
Our Sashiko Archives

Our Sashiko Story to Your Sashiko Journey

  • About “Our Sashiko” Archives
  • @SashikoStory
  • @UpcycleStitches
Our Sashiko Archives

Our Sashiko Story to Your Sashiko Journey

*

I always use “Asanoha” when I teach Sashiko in our Sashiko Workshop (Core & Basi

atsushijp, 2019年2月13日

I always use “Asanoha” when I teach Sashiko in our Sashiko Workshop (Core & Basic). Sashiko isn’t only about filling the patterns with stitching. The beautiful pattern with many stitches are just a result of Sashiko. In order to explain & share & teach Sashiko, Asano-ha is the best pattern because of several reasons. ☆
Atsushi’s Workshop is coming on this saturday, Feb 16th in Purl Soho NYC. It is the best way to learn the Sashiko “Running Stitch” and enjoy Sashiko stitching more. Check our video (in previous posts) what I mean by running stitch. I will teach you how to let the needle run with you.
☆
ワークショップでお教えする時は、基本「麻の葉」を使います。主な理由は、(1) 直線が多いから運針を楽しみやすい (2) 効率がいい刺し順とそうでない刺し順を紹介しやすい (3) 重ねと重ねないという違いを説明しやすい (4) 刺し子は”好み”で、”正解があるわけではない”と説明しやすい、等。「刺し子を教える」って、案外簡単そうで難しかったりします。だからこそ、日々勉強だなと。ワークショップの前は、麻の葉愛が復活(増量)します(笑)
☆

2019-02-13 13:37:59




Source

@SashikoStory AsanohaHandStitchingPurlSohoClassRunningStitchsashikoSashikoWorkshopWorkshopNYCワークショップ刺し子麻の葉

Post navigation

Previous post
Next post

Related Posts

@SashikoStory *

I sometimes use the words “privilege” and “power”, which may be uncomfortable fo

2023年7月30日

I sometimes use the words “privilege” and “power”, which may be uncomfortable for you to read. They are new words to me. To be honest,I have never thought of “privilege” until I moved to the US (which clarifies that I was privileged in Japan). Understanding this “privilege” is important to…

Read More
@SashikoStory *

A LOT of things changed. Many (including myself) go through the unexpected diffi

2020年8月19日

A LOT of things changed. Many (including myself) go through the unexpected difficulty. Physically, Psychologically, financially, and conditionally, we face endless challenges in the new normal. For me, one of the most disappointing changes is that I do not see my Sashiko friends in person. Thanks to good friends in…

Read More
@SashikoStory *

Fabric doesn’t become “Boro” without stitching. We call that Japanese hand-stitc

2020年3月5日

Fabric doesn’t become “Boro” without stitching. We call that Japanese hand-stitching, resulting in Boro, as Sashiko. I am proud of our journey of sharing Sashiko today, which is like creating the future of Boro by enjoying Sashiko. We also keep making Sashiko pieces. Let’s surprise the world together ☆ New…

Read More

Comments (3)

  1. Aisha Nathanson • Home Stylist says:
    2019年2月13日 at 7:01 PM

    My favorite pattern for sure.

    Reply
  2. Tom Rousseau says:
    2019年2月13日 at 9:37 PM

    Asanoha is one of my favorite pattern 👍

    Reply
  3. Silvia Mariani says:
    2019年2月13日 at 11:01 PM

    Precioso

    Reply

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Tags

AtsushiFutatsuya Boro CulturalAppropriation Handmade HandStitching Hitomezashi Indigo JapaneseBoro JapaneseSashiko KeikoFutatsuya Kofu LearnSashiko Mending NaturalDye Patchworking quilting repurpose SashiCo sashiko SashikoClass SashikoDenim SashikoJacket SashikoStitching SashikoStory SashikoThread SashikoWorkshop SlowFashion Slowstitch TraditionalSashiko Unshin Upcycle UpcycleStitches VisibleMending 一目刺し 刺し子 刺し子の再定義 刺し子ワークショップ 刺し子糸 日本の刺し子 日本の日常 日本人の刺し子 素敵なオン刺し 襤褸 運針 運針会

カテゴリー

  • @SashikoStory
  • @UpcycleStitches
  • Upcycle Stitches Archive
©2026 Our Sashiko Archives | WordPress Theme by SuperbThemes