Skip to content
Our Sashiko Archives
Our Sashiko Archives

Our Sashiko Story to Your Sashiko Journey

  • About “Our Sashiko” Archives
  • @SashikoStory
  • @UpcycleStitches
Our Sashiko Archives

Our Sashiko Story to Your Sashiko Journey

*

The word, “Sashiko (and Boro)”, is quite simplified and romanticized in translat

atsushijp, 2022年9月26日

The word, “Sashiko (and Boro)”, is quite simplified and romanticized in translation – some intentionally, and then majority unintentionally, to mold “it” into something comfortable & convenient in Western Culture. Sashiko and Boro aren’t the only case: “Ikigai”, “Pechakucha”, “Kombucha”, “Kakeibo”… I can list numbers of Japanese words in English with strange meanings to me. Some words are romanticized partially & used for similar purposes. Other words carry completely different meanings in English. I am NOT criticizing this “change”. It happens cross culturally. Japanese do the same in the opposite direction. It isn’t a matter of good or bad when it happens naturally. However, when one changes it intentionally to take advantage of their power (here, English ability) and squeeze profit out of it while ignoring the voice (pain) from the people behind the word is Wrong. You are the one who decide it is good or bad, but I believe I consider their actions disgusting. 

☆

It is happening to many words. It means it can happen to any words in Japanese. An ordinary word relating to Sashiko may soon be a fancy word by western romanticizing it. One word I see coming next (or already here) is “Zokin (雑巾)”. Similar to Boro, I feel extremely uncomfortable to gloss over. So, I have been sharing what Zokin is for us & How to make/apply it to our ordinary days. I re-filmed the video & uploaded it as 2022 version (the previous one was in 2019). You can find it on Youtube & please learn what “Zokin (雑巾)” is to understand what Sashiko can be for us.

☆

–

–

–

☆

ここ数年、沢山の日本語が「美化されて」英語となっています。配信でもお伝えしていることなので具体例は省略しますが、言葉によって意味のいい部分の上澄だけをとられたものから、全く違う意味になってしまった言葉もあります。刺し子も襤褸もその一部。でもこれはどこでもいつでもあった現象で、ネット社会だから拡散が早いだけだと思っています。それはつまり、「どんな単語にも起こりうること」だと思います。味噌汁が日本の高級料理として紹介される日も来るかも!?(それはあり得ないですが、刺し子に起こっていることは同類のことです)。

☆

「雑巾」。「刺し子はアート」はまだわかるとして、「雑巾はアート。壁に飾らなきゃ」って変じゃないですか?でも、そういう日が来るかもしれない。何を選択するかは人それぞれだけど、守る側の人間としての責任「紹介すること」は果たしておきたいのです。日本人の大多数は英語わかんないでしょと好き勝手自分勝手に事実を捻じ曲げる人が増える現代だからこそ、対抗手段は「紹介すること」なんだと思うのですよ。

☆

class=”instagram-media” data-instgrm-permalink=”https://www.instagram.com/reel/Ci87ZQHoGRL/” data-instgrm-version=”14″ style=” background: border:0; border-radius:3px; box-shadow:0 0 1px 0 rgba(0,0,0,0.5),0 1px 10px 0 rgba(0,0,0,0.15); margin: 1px; max-width:540px; min-width:326px; padding:0; width:99.375%; width:-webkit-calc(100% – 2px); width:calc(100% – 2px);”> 

2022-09-26 10:46:49




Source

@SashikoStory CulturalSustainabilitysashikoSustainabilityZokin刺し子雑巾

Post navigation

Previous post
Next post

Related Posts

@SashikoStory *

Sashiko = needle movement.

2018年3月20日

Sashiko = needle movement. This is another definition I come up with from my Sashiko days. Move it and Enjoy it. 刺し子運針会のお知らせ。 今日の配信でもご紹介したのですが、オンラインで刺し子の運針をお教えする機会を作ろうと思っています。第一回が好評だったので。 ご登録頂いた順序で、第○期生的な考えで進めていきたいと思っています第二期生の枠は後2席です。 第一回目では、値段も破格と仰って(心配)頂けたので、お値打ちな感じの値段にはなってるかと。詳細はDMかメール下さいませ。 ちなみに、夜に2~3時間、針仕事をする覚悟はしといて下さい(笑) 2018-03-20 16:44:56 Source

Read More
@SashikoStory *

In the Sashiko Live Streaming last night, I made a silly Freudian slip, which ma

2023年5月5日

In the Sashiko Live Streaming last night, I made a silly Freudian slip, which may sound contradicting to what I am doing now. Although I try to speak up loudly the importance of understanding “something missing in Sashiko” in today’s Sashiko trend, I feel that I have achieved my goal…

Read More
@SashikoStory *

I apologize for canceling the previous Live Streaming on 3/14 without any prior

2024年3月18日

I apologize for canceling the previous Live Streaming on 3/14 without any prior notice. I found myself in a very sick condition on Thursday morning and I had been in bed for a while. I couldn’t get up to write the announcement… Sorry for that. I hope I can restart…

Read More

Comments (5)

  1. Christina Haynes says:
    2022年9月26日 at 9:43 AM

    @donna.gordge.art

    Reply
  2. Barb says:
    2022年9月26日 at 11:06 AM

    I have been a lay Zen Buddhist in the west for nearly two decades. The west did the same thing to the word “Zen”…the ignorance is very sad. 😔

    Reply
  3. InspirationQuiltingStudio says:
    2022年9月26日 at 12:45 PM

    This piece is so interesting!

    Reply
  4. Estelle Gaylard says:
    2022年10月3日 at 7:43 AM

    I googled ‘Zokin’ and your video was first. Thank you, I have learnt something today. I appreciate the care taken to prepare something as ordinary as a cleaning rag.

    Reply
  5. Marcia Thomas says:
    2022年10月16日 at 4:39 PM

    That piece is like following a 💭 dream! So amazing.

    Reply

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Tags

AtsushiFutatsuya Boro CulturalAppropriation Handmade HandStitching Hitomezashi Indigo JapaneseBoro JapaneseSashiko KeikoFutatsuya Kofu LearnSashiko Mending NaturalDye Patchworking quilting repurpose SashiCo sashiko SashikoClass SashikoDenim SashikoJacket SashikoStitching SashikoStory SashikoThread SashikoWorkshop SlowFashion Slowstitch TraditionalSashiko Unshin Upcycle UpcycleStitches VisibleMending 一目刺し 刺し子 刺し子の再定義 刺し子ワークショップ 刺し子糸 日本の刺し子 日本の日常 日本人の刺し子 素敵なオン刺し 襤褸 運針 運針会

カテゴリー

  • @SashikoStory
  • @UpcycleStitches
  • Upcycle Stitches Archive
©2026 Our Sashiko Archives | WordPress Theme by SuperbThemes