Skip to content
Our Sashiko Archives
Our Sashiko Archives

Our Sashiko Story to Your Sashiko Journey

  • About “Our Sashiko” Archives
  • @SashikoStory
  • @UpcycleStitches
Our Sashiko Archives

Our Sashiko Story to Your Sashiko Journey

*

Beautiful Hand-Dyed Sashiko Thread – Kakishibu & Indigo.

atsushijp, 2019年12月27日

Beautiful Hand-Dyed Sashiko Thread – Kakishibu & Indigo.
☆
In Japanese customs, the end & the beginning of the year is a term for the spirits. Many take time off to appreciate the current year and welcome the new year. Ah, I miss the special dish (Osechi) to celebrate the new year.
☆
I will keep working in the US – to catch up with what we wanted to share. Thread, stories, culture, and philosophy. I feel I completed only 10% of what I wanted to do in 2019. I had a good holiday last month. As much as I am a native Japanese, I respect the culture I live in now. ☆
–
–
–
☆
日本で働いていたとしたら、今週末が仕事納めかなぁと思いながらの配信でした。全然綺麗に纏まらない配信でしたが、一言で言うと、「素敵な一年をありがとうございます!」という感じです。心込めて言ってますよ。うん。恵子さんの福袋の準備にワクワクしつつ、僕自身も米国での草木染め刺し子糸の紹介に年末年始の時間を費やせたらと思っています。これ実は、冬前に「青とも緑とも言えない藍染ができた!」っていう時に写真にしたかったんです(笑)やりたいことの10%もできていないアカウントですが、今後も引き続き宜しくお願いします!
☆

2019-12-27 20:10:14




Source

@SashikoStory IndigoJapaneseSashikokakishibuNaturalNaturalDyeRedefineSashikosashikoSashikoStitchingSashikoThread刺し子刺し子の再定義日本の刺し子柿渋素敵なオン刺し藍染

Post navigation

Previous post
Next post

Related Posts

@SashikoStory *

Another Analogy of what I am trying to say in Sashiko & Climbing Mountains. Than

2023年10月24日

Another Analogy of what I am trying to say in Sashiko & Climbing Mountains. Thanks to @nathan_plavnick who reminded me of this analogy I once introduced in Japanese. ☆ People who stand on top of a mountain rarely want to tell others coming up that there’s only one trail. They…

Read More
@SashikoStory *

In 2019, the words “Sashiko” and “Boro” taught me great lessons. Sashiko, Boro,

2021年9月22日

In 2019, the words “Sashiko” and “Boro” taught me great lessons. Sashiko, Boro, Zen, Kimono, Wabi-Sabi, Matcha, Pecha-Kucha, Ikigai… those words are translated with “something” missing, I feel. I haven’t read all the books, so I shouldn’t speak on behalf of others, but it is insteresting to find out most…

Read More
@SashikoStory *

I continue writing about Cultural Appropriation (C/A) in Sashiko a bit more. It

2020年11月4日

I continue writing about Cultural Appropriation (C/A) in Sashiko a bit more. It is important. If you do not like what I write here, please read the previous posts before reacting.  ☆ First, please understand that I am a real human – not a machine. I am learning how to…

Read More

Comments (3)

  1. しのぶ says:
    2019年12月28日 at 6:39 AM

    どんな糸が楽しみです

    Reply
  2. Midori Mitsuno says:
    2019年12月28日 at 9:03 AM

    藍染のグラデーションの糸は、私でも手に入りますか?とても綺麗なので。

    Reply
  3. Midori Mitsuno says:
    2019年12月28日 at 10:04 PM

    お忙しい中、ご返事ありがとうございます。いつも、楽しみに拝見させていただいております。良いお年をお迎えください。

    Reply

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Tags

AtsushiFutatsuya Boro CulturalAppropriation Handmade HandStitching Hitomezashi Indigo JapaneseBoro JapaneseSashiko KeikoFutatsuya Kofu LearnSashiko Mending NaturalDye Patchworking quilting repurpose SashiCo sashiko SashikoClass SashikoDenim SashikoJacket SashikoStitching SashikoStory SashikoThread SashikoWorkshop SlowFashion Slowstitch TraditionalSashiko Unshin Upcycle UpcycleStitches VisibleMending 一目刺し 刺し子 刺し子の再定義 刺し子ワークショップ 刺し子糸 日本の刺し子 日本の日常 日本人の刺し子 素敵なオン刺し 襤褸 運針 運針会

カテゴリー

  • @SashikoStory
  • @UpcycleStitches
  • Upcycle Stitches Archive
©2026 Our Sashiko Archives | WordPress Theme by SuperbThemes