Skip to content
Our Sashiko Archives
Our Sashiko Archives

Our Sashiko Story to Your Sashiko Journey

  • About “Our Sashiko” Archives
  • @SashikoStory
  • @UpcycleStitches
Our Sashiko Archives

Our Sashiko Story to Your Sashiko Journey

*

I very much appreciate those who left positive reviews in Sashiko Workshops in t

atsushijp, 2023年8月17日

I very much appreciate those who left positive reviews in Sashiko Workshops in the previous QuiltCons – thanks to them, I can offer it again. I also appreciate those who signed up for the coming-up workshop

It is an honor to revisit & offer Sashiko Workshop & Lecture at It looks like Sashiko Workshop (Core & Essence) are full for now (Thank you!), but please keep your name on the waiting list as the availability can change often in such a big event like QuiltCon. For 2023~2024, I decided to focus on my own stitching rather than teaching – so this is one of a few opportunities I teach in-Person. I hope to meet/see you there in Raleigh, NC.
☆
I also received a fortune to offer a Lecture again. QuiltCon is a festival for Quilting & Quilters – and in relation to Sashiko, the most popular question is “What is the difference between Quilting and Sashiko”? I don’t think any Sashiko Teachers have come up with concrete answers to that as they aren’t really “different”. However, by studying what Sashiko is from a cultural perspective, there may be a big of “categorization” I can offer as “difference”. Acknowledging this difference will be a great bridge between Appropriation to Appreciation, and I hope that understanding another culture will enrich their Quilting Creation. Lecture is on Friday night… which may be the time for participants to “party”, but I hope to share an interesting hour there.
☆
Big Thanks to @themqg for organizing this! I will start preparing workshop & lecture so that I can offer the “very best” for the moment.
☆
–
–
–
☆
来年もまたキルトコンにて刺し子をお伝えする貴重な機会を頂きました。ほぼパニック状態に陥ってしまった講演も好評を頂いたようで、少しテーマを変えてお話させて頂くことに。私がお伝えできることは「刺し子」だけなので、いつかお役御免の時はくるのだろうなと思いつつ、申請を通して下さる限りは一生懸命お伝えしてこようと思っています。2024年キルトコンはノースカロライナ州の州都、ローリーでの開催です。
☆
他のキルトのイベントに比べて、キルトコンには日本から参加される方があまり多くない印象ですが、自由に旅行ができるようになった今、日本から(あるいは世界に住んでいらっしゃる日本の方)のキルトコンへのご参加もあるのかなーと思ったりしています。もしご参加される場合は是非お声がけ下さいませ!ワークショップも講演も全編英語ですが、合間の時間でご挨拶させて頂くことは可能かなーと。日本語では「運針会」としてオンラインで刺し子で一番大切(だと思っている)なことをお伝えしておりますので、そちらもご検討頂けたら幸いです。
☆
実は会場までの移動が車になりそうなのです(笑)。片道約800kmの運転になりますが、それでも飛行機を乗り継ぐよりは時間が短かったりして。田舎町に住むことのデメリットです。ただ、運転なので途中で配信等もできるかなと思っています。(800kmの迷子配信はきついので、ナビに頼りますが)。
☆

2023-08-17 21:10:29




Source

@SashikoStory Quiltcon2024sashiko刺し子

Post navigation

Previous post
Next post

Related Posts

@SashikoStory *

I made this account to share “Sashiko Stories” that are not introduced in Englis

2023年9月21日

I made this account to share “Sashiko Stories” that are not introduced in English well. So, I write in more contexts in English than in Japanese. However, it doesn’t mean that I have less words for/in Japanese to share. The comments here from Japanese stitchers (or in Japanese) are so…

Read More
@SashikoStory *

I am in a learning process. In order to explain our “normal” Sashiko in another

2019年12月26日

I am in a learning process. In order to explain our “normal” Sashiko in another language, I have to learn why it is normal for us. The learning process includes not only the teaching method, but also a deeper understanding of what I would like to share – Sashiko in…

Read More
@SashikoStory *

We can make “authentic” Boro, when we understand the “Stories” behind the word.

2021年10月31日

We can make “authentic” Boro, when we understand the “Stories” behind the word. It requires a process, not the result, to make it Japanese Boro. The word “Boro” isn’t only for the (in)Visible Mending.  ☆ The long article on Patreon was a good summary of this long story of “What…

Read More

Comments (6)

  1. Alison Kime says:
    2023年8月17日 at 12:21 PM

    Congratulations! 👏😍

    Reply
  2. Genesis Hall | Modern Quilter says:
    2023年8月17日 at 12:39 PM

    I would love to meet you at Quilt Con!

    Reply
  3. やおすけ says:
    2023年8月17日 at 12:44 PM

    800kmの移動が飛行機より車の方が時間が短いって……ก(꒪◽︎꒪)ก
    キルトコンよりそちらの方が気になっちゃって(スミマセン)

    Reply
  4. しのぶ says:
    2023年8月17日 at 1:36 PM

    キルトコンみたいですね👏
    迷子配信楽しみにしています

    Reply
  5. Kat Ayers Mannix says:
    2023年8月17日 at 1:49 PM

    I’m on your waitlist… was too slow!! Hope to get in.

    Reply
  6. Jean Hunter says:
    2023年8月18日 at 12:28 PM

    Looking forward to attending your workshop at the Schweinfurth in October.

    Reply

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Tags

AtsushiFutatsuya Boro CulturalAppropriation Handmade HandStitching Hitomezashi Indigo JapaneseBoro JapaneseSashiko KeikoFutatsuya Kofu LearnSashiko Mending NaturalDye Patchworking quilting repurpose SashiCo sashiko SashikoClass SashikoDenim SashikoJacket SashikoStitching SashikoStory SashikoThread SashikoWorkshop SlowFashion Slowstitch TraditionalSashiko Unshin Upcycle UpcycleStitches VisibleMending 一目刺し 刺し子 刺し子の再定義 刺し子ワークショップ 刺し子糸 日本の刺し子 日本の日常 日本人の刺し子 素敵なオン刺し 襤褸 運針 運針会

カテゴリー

  • @SashikoStory
  • @UpcycleStitches
  • Upcycle Stitches Archive
©2026 Our Sashiko Archives | WordPress Theme by SuperbThemes