Skip to content
Our Sashiko Archives
Our Sashiko Archives

Our Sashiko Story to Your Sashiko Journey

  • About “Our Sashiko” Archives
  • @SashikoStory
  • @UpcycleStitches
Our Sashiko Archives

Our Sashiko Story to Your Sashiko Journey

*

In Japan, the term between August 13th to 16th is known as “Obon” (slightly vari

atsushijp, 2023年8月16日

In Japan, the term between August 13th to 16th is known as “Obon” (slightly varies on yearly calendar, and it can be in July based on Area). While Obon, we offer ceremonies/rituals to have our ancestors back to us (to the house). The story originated in Buddhism, and as a result of mixing with Japanese local customs, we have these days for a family gathering while thinking of ancestors and deceased (Kuyou – 供養). Because of this tradition, I usually recommend my friends not to travel in Japan this term… especially the beginning & ending as the transportation will be crazy there (This year is way crazier due to Typhoon…).
☆
If you have a Japanese friend & have a chance, please ask them what their religion is. Some may name the major religions like Christianity and Buddhism (I believe Islam is quite minor in Japan). At the same time, I assume, many Japanese would answer that they do not have any religion. I used to answer the question when I came to the US for the first time. This answer doesn’t mean that the Japanese are Atheists… it is more like an answer from accepting the other religions & beliefs – as we have “a small house Shinto shrine” and “Buddhist altar” in the same house.
☆
One of the significance of Japanese Characteristics is “Acceptance” – and therefore, I am very much against the current trend of “defining what is Right and Wrong” in Sashiko based on the Western Dualism. After all, I accept the change of Sashiko in any form – I just want the change to be respectful, mindful, and more “peaceful” way. For that, one has a big responsibility in teaching. As Sashiko is an ordinary stitching, a teacher should be able to explain what “Obon” is like… at least, I hope.
☆
–
–
–
☆
お盆。日本にいる頃は当たり前だったことで、日本を離れてから懐かしく思う言葉の一つです。きゅうりとなすで精霊馬を作ってみたり、暑い中、盆踊りを踊り続けてみたり。これまた暑い中、山を登りお墓の掃除をしたのも思い出です。「お盆は先祖様をお迎えする行事だよ」と言われ、日本中の大多数の人がそのしきたりに従う。実際にご先祖様が霊体で現世にお越しになるかは別として、当たり前として受け入れる。日本から離れると、「素敵だなぁ」と思ってしまうわけです。暑いのは苦手なのですが、日本の夏の夜は好きだったりします。酸いも甘いもかみしめて。
☆

2023-08-16 06:10:33




Source

@SashikoStory sashiko刺し子

Post navigation

Previous post
Next post

Related Posts

@SashikoStory *

Sashiko is too ordinary for me to “summarize” what it is. However, what the mark

2020年7月3日

Sashiko is too ordinary for me to “summarize” what it is. However, what the market (society) want is a short & effective abstract. It is important for me to keep trying to express what Sashiko is – with explaining & involving as much messages as possible. ☆ Live Streaming is…

Read More
@SashikoStory *

Another order for Sashiko on the Jacket.

2018年6月4日

Another order for Sashiko on the Jacket. The jacket has the complicated structure, but I decided to go with the Japanese traditional pattern. With permission, I will share the photos with updates! — ご依頼を頂いた刺し子&ジャケット。 とても複雑な仕立てのジャケットだったので、結構迷ったのですが、伝統柄でなんとか形にできないかなぁと計画しています。写真を共有する許可も頂いているので、進捗はご紹介していければ。 — 2018-06-04 16:37:49 Source

Read More
@SashikoStory *

Do you remember Photos of Hitomezashi Sashiko Swatches for Atsushi’s Sashiko Jac

2018年11月23日

Do you remember Photos of Hitomezashi Sashiko Swatches for Atsushi’s Sashiko Jacket? Keiko completed her project to surprize him with the Jacket. ☆ In addition to the requests I made (which I introduced on 10/28 post), the key point of this Jacket is “re-creatable” because we used “To be Vintage”…

Read More

Comments (4)

  1. Ali Clifford [incredibusy] ™ London says:
    2023年8月15日 at 9:12 PM

    Beautiful!!

    Reply
  2. Kathleen Utts says:
    2023年8月16日 at 3:40 AM

    Thank you for this lovely explanation and message.

    Reply
  3. Mariko says:
    2023年8月17日 at 12:58 AM

    okagesamade ✨ time to go up and clean the family graves, i think. still can’t go to the matsuri because of covid risk. i like the idea that sashiko teachers should know how we honor and welcome the ancestors

    Reply
  4. Shelley says:
    2023年8月19日 at 2:35 PM

    I learned a little about Obon before, and a little more this year. Beautiful thing. Also, the intertwining between Buddist and Shinto in the regular lives (I didnt want to use the word “daily”) – the intertwineing is beautiful and has so much depth.

    Reply

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Tags

AtsushiFutatsuya Boro CulturalAppropriation Handmade HandStitching Hitomezashi Indigo JapaneseBoro JapaneseSashiko KeikoFutatsuya Kofu LearnSashiko Mending NaturalDye Patchworking quilting repurpose SashiCo sashiko SashikoClass SashikoDenim SashikoJacket SashikoStitching SashikoStory SashikoThread SashikoWorkshop SlowFashion Slowstitch TraditionalSashiko Unshin Upcycle UpcycleStitches VisibleMending 一目刺し 刺し子 刺し子の再定義 刺し子ワークショップ 刺し子糸 日本の刺し子 日本の日常 日本人の刺し子 素敵なオン刺し 襤褸 運針 運針会

カテゴリー

  • @SashikoStory
  • @UpcycleStitches
  • Upcycle Stitches Archive
©2025 Our Sashiko Archives | WordPress Theme by SuperbThemes