Skip to content
Our Sashiko Archives
Our Sashiko Archives

Our Sashiko Story to Your Sashiko Journey

  • About “Our Sashiko” Archives
  • @SashikoStory
  • @UpcycleStitches
Our Sashiko Archives

Our Sashiko Story to Your Sashiko Journey

*

I decided not to purchase any clothes in 2017 as a personal social experiment. S

atsushijp, 2020年7月30日

I decided not to purchase any clothes in 2017 as a personal social experiment. Some of the garments are tattered. It can be “fashion” in today’s society, but my grandmother would cry how “terrible” my life became – not wealthy enough to replace the shirt with holes.
☆
I “can” get the new shirt so this is a choice. In fact, some people damage the garments for their fashion purpose. My point is that the value changes for the individual depend on where, when, how, and what choices they have or don’t have. We fantasize about “Boro”, but I believe some Japanese people disliked Boro. The value itself is not a matter of good or bad. We just need to know that the Value change – therefore it is important to know(try to understand) the origin so that we can avoid unfortunate Cultural Appropriation/Repainting.
☆
–
–
–
☆
「刺し子の(運針の)楽しさを広めたい」と思っている僕ですが、以外と「野望」的なものは持っていません。母親から学んだ「愚直さこそが刺し子を広める道」だと思っていて、だからこそ、宣伝費かけてみんなに知ってもらうとか、出版の為に奔走するとかより、「誰か一人のリクエスト」に応え続けることを大切にしているつもりです。「娘が第一優先順位」って頭から宣言しちゃってますしね。野望と家族は両立しないこともあって。
☆
おかげさまで「一人からのリクエスト」が、過去3年で僕一人では抱えきれないほどに増えてきて、でも、質を落とすのも選ぶのも嫌で、結局「頑張り続けた2019年(特に後半)」だったように思います。とても良い経験になりました。でも、刺し子をする時間が、本当に取れなかったんです。それが一番大事だったりするのに。
☆
昨日、井戸端会という刺し子好きが集まる会で、久々に2時間、刺し子に没頭しました。時間を忘れる刺し子。心の声をお漏らししてしまう刺し子。独りなのに、一人じゃない刺し子。やっぱり居場所というのは大切だなと思うのですよ。配信もその場所の一つです。必ず続けていきます。なんとしても。今週は、明日の金曜日の夜、しっかりできると思います。Youtubeの予定ですが、お会いできるのを楽しみにしています。
☆

2020-07-30 09:23:26




Source

@SashikoStory BoroCulturalAppropriationJapaneseBoroJapaneseSashikoLearnSashikosashikoSashikoArtSashikoStitchingUnshin刺し子日本人の刺し子運針

Post navigation

Previous post
Next post

Related Posts

@SashikoStory *

“Sashiko is a good meditation. It calms me down and helps me to get out of the p

2021年9月5日

“Sashiko is a good meditation. It calms me down and helps me to get out of the panic.” I often see this type of description about Sashiko online. For me, as one Sashiko practitioner who once considered Sashiko as “Curse” and cause of all my suffering, this on-going image of…

Read More
@SashikoStory *

I often say “Sashiko(Boro) is NOT ___”. For example, I say, Sashiko is NOT a wor

2022年9月29日

I often say “Sashiko(Boro) is NOT ___”. For example, I say, Sashiko is NOT a word for (visible) mending (although mending is an important part of Sashiko). When I say “Sashiko is NOT___”, some immediately demand answers and definitions saying, “then what is Sashiko?”. I understand their need in their…

Read More
@SashikoStory *

In order to understand how Japanese practice develop over time, it is important

2024年6月1日

In order to understand how Japanese practice develop over time, it is important to be familiar with the concept of [Shu-Ha-Ri (守破離)]. This philosophy exists as the foundation of unique and creative development. “Creativity” for Japanese is NOT doing “Whatever”. “Doing something Traditional” isn’t just focusing on old things. It…

Read More

Comments (10)

  1. Agneta Grahn says:
    2020年7月30日 at 1:41 PM

    I love that mending👍💕

    Reply
  2. Melania Emma © Visual Art says:
    2020年7月30日 at 2:04 PM

    I agree in what you said

    Reply
  3. なな says:
    2020年7月30日 at 2:04 PM

    配信に運針会、いつもありがとうございます😊刺し子好きな方と繋がるきっかけをたくさん頂いてます✨

    Reply
  4. nemo. says:
    2020年7月30日 at 2:31 PM

    Every time I try to repair a shirt I end up with holes where the needle poked through, any recommendations? Smaller needles?

    Reply
  5. M M says:
    2020年7月30日 at 3:01 PM

    継続に勝る信頼はないと思います。

    淳さんと恵子さんの大槌刺し子との歩みのように。
    去年も恵子さんが「自分でデザインして、自分で材料を用意して、自分で車に積んで、自分の車で大槌まで来てくれた」とプロジェクトの記事で読んだ時、心が震えました。
    そんな恵子さんは刺し子だけでなく、それ以上のものを伝えて残されていると思います。
    恵子さんの活動を淳さんがサポートして、淳さんの活動を恵子さんが後押しして、、、浅〜く広いマスではなくて、深い所に広まっていると信じます。

    淳さんに作ってもらって繋がった刺し子loversの皆さんと刺し子を楽しめる今に感謝です。

    Reply
  6. Tulika Saxena says:
    2020年7月30日 at 3:08 PM

    Your descriptions are always such a delight to read and they’re so insightful for people like me who don’t belong to the Japanese culture but are interested in it! Thankyou for sharing 🙂

    Reply
  7. しのぶ says:
    2020年7月30日 at 3:51 PM

    いつもおつかれさまです。まわりに刺し子する人がいないので居場所を作り仲間(皆様勝手にすみませーん〕を作っていただき感謝しております。

    Reply
  8. Atropos of Nothing says:
    2020年7月30日 at 5:13 PM

    Would you say that Boro reflected poverty and class associations, so for some its distasteful because it’s what poor people do?

    Reply
  9. nozomic123 says:
    2020年7月30日 at 5:28 PM

    安心して心の声、お漏らしできます(*≧艸≦)今日は車の点検があったのを忘れて参加できず、ショック!!

    Reply
  10. くー says:
    2020年7月30日 at 10:15 PM

    毎月の居場所。とても有難いです。淳さんも皆さんも、またよろしくお願いいたします😊

    Reply

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Tags

AtsushiFutatsuya Boro CulturalAppropriation Handmade HandStitching Hitomezashi Indigo JapaneseBoro JapaneseSashiko KeikoFutatsuya Kofu LearnSashiko Mending NaturalDye Patchworking quilting repurpose SashiCo sashiko SashikoClass SashikoDenim SashikoJacket SashikoStitching SashikoStory SashikoThread SashikoWorkshop SlowFashion Slowstitch TraditionalSashiko Unshin Upcycle UpcycleStitches VisibleMending 一目刺し 刺し子 刺し子の再定義 刺し子ワークショップ 刺し子糸 日本の刺し子 日本の日常 日本人の刺し子 素敵なオン刺し 襤褸 運針 運針会

カテゴリー

  • @SashikoStory
  • @UpcycleStitches
  • Upcycle Stitches Archive
©2026 Our Sashiko Archives | WordPress Theme by SuperbThemes