Skip to content
Our Sashiko Archives
Our Sashiko Archives

Our Sashiko Story to Your Sashiko Journey

  • About “Our Sashiko” Archives
  • @SashikoStory
  • @UpcycleStitches
Our Sashiko Archives

Our Sashiko Story to Your Sashiko Journey

*

I am spending some time to “re-define” what Boro is for us. When I read the desc

atsushijp, 2019年4月24日

I am spending some time to “re-define” what Boro is for us. When I read the description about Boro saying “You can do whatever you want since it is Boro (recycling of what we have)” I feel kind of strange. If it is merely the recycling, what is the point of calling it “Boro”? Wouldn’t be okay to just call it recycling and patching the fabric? Why do we need to use the word Boro?
☆
Upcycle, Slow fashion, Wabi-Sabi. There are many keywords for Sashiko. For me, I find the boro (inspired) piece with 2 factors so beautiful and attractive. They are “Pride (Curiosity) ” and “Appreciation (Attachment)” to the fabric. ☆
沢山質問がきて、「なんでそういう質問になるんだろう?」とウェブでウロウロして。「襤褸って何だ!?」っていう原点にまた戻ってくるのです。結構まじで質問。皆様にとっての襤褸って、なんですか……?
☆
「襤褸はリサイクルだ!エコだ!(侘び寂びだ!)」。英語圏での襤褸への見解を”めちゃくちゃ雑に”纏めるとこんな感じになると思うのですが、どーも、この文章を読むたびに、口の中に変な味を感じるんです。ちょっと怒りにも似てるのかも。襤褸って言葉、わざわざ使わなくて良くない!?ってなるのです。
☆
「リサイクルだから何を使っても良い」という襤褸の根本は良いの。でも、「選択肢」がある現代なのだから、「襤褸と、その襤褸を作る刺し子を支えてきた日本の製造業と作家」を応援するという気持ちが欲しいのかも知れない。俺が良く言う「我」になってるのだとは思うのだけど、でも「糸も布もなんでも良くて、捨てられる布を繋ぎ合わせれば襤褸だよ」っていうのがどうも違和感なんですよ。「リサイクルだから何でも良い」ってどこから広まったんだろう。
☆
個人的な襤褸の好みは、「(女性の)意地(興味 / 遊び心)」と「布への感謝(執着)」です。この2点が揃った襤褸は、カッコいいし、眺めてて惚れる。それ以外は、どうも「ただ繋ぎ合わせただけじゃん」とダサく見えてしまう。本来の襤褸が、この俺の襤褸への好みと定義と一致するとは限らないのだけど、でも、どうも英語圏でのBOROっぽさが、俺の意識とはズレてくるのよね。さて、皆様。どうなんでしょうか。
☆

2019-04-24 20:13:18




Source

@SashikoStory BoroJapaneseBorosashikoUpcycleWhatisBoro刺し子襤褸襤褸とは

Post navigation

Previous post
Next post

Related Posts

@SashikoStory *

Not only the big pieces like Sashiko Jackets, we have Sashiko Bags with the same

2017年8月31日

Not only the big pieces like Sashiko Jackets, we have Sashiko Bags with the same concept of reviving the Vintage/used fabric. Sometime simple. Sometime fancy with a playful mind. First, we introduce a Tote Bag with simple yet strong Sashiko. 数ヶ月、時には一年もかかる大作に加えて、小さめのバッグのような作品も作っています。時にシンプルに伝統に従って。時に遊び心一杯で。 インスタでも沢山紹介していくつもりです。 2017-08-31 08:12:55 Source

Read More
@SashikoStory *

[To clarify what I write 2 – so many posts today :D]

2019年11月20日

[To clarify what I write 2 – so many posts today :D] Personally, I am not a big fan of the word “inspired”. What do they mean inspired…? Inspired by just the look? One can be inspired by anything, but are they happy to be inspired without the cultural aspect?…

Read More
@SashikoStory *

The end of year.

2017年12月4日

The end of year. A pile of things to do before cerebrating the holiday… yet, Sashiko fabric always soothe my feeling. Yes. This is Sashiko Meditation 🙂 *I will skip the live streaming tomorrow due to car maintenance. My loving car (with 150K mile) also needs some attention. 師走。 僕含めて家族の体調不良も重なり、ちょっと大変。でもお仕事があるというのは有り難いことです。「心を忘れる」忙しい時は、刺し布を見ながら落ち着きます。これぞ、刺し子瞑想。…

Read More

Comments (8)

  1. Atsushi & Keiko Futatsuya says:
    2019年4月25日 at 12:14 AM

    ☆
    As I keep repeating, it isn’t about being right or wrong. I would like to just share the possibility of “more than what we already know”. Sashiko isn’t only about the technique, and Boro isn’t only about the recycling. There are more stories for both words, and reasons why we follow the specific tradition. What kind of “Boro” and “Sashiko” are you enjoying? I gotta write more about this topic 😆

    Reply
  2. Programas simples Nivel inicial~Valeria ❣️ Todo Tejido says:
    2019年4月25日 at 12:16 AM

    La verdad que no se, si es Boro o no Boro… Pero es una belleza. Apegó a algo tan bello😍

    Reply
  3. Sawako Scott says:
    2019年4月25日 at 12:40 AM

    そんな事考えたことなかっですね,海外の皆さんはそうなんでしょうか.. 私にとっては大切な思いのこもったものだし自分では芸術だーと思っているんですけど私って変ですかね🙄😅

    Reply
  4. Benjamin says:
    2019年4月25日 at 12:42 AM

    Besides “Time” “Sashiko” and “Recycling” I think “Culture” could be called the 4th one that the other three concepts stand on? I don’t know. I like to “do/make sashiko” but I would feel strange to call anything i made that was old, sashiko stitched and recycled “Boro”.

    Reply
  5. しのぶ says:
    2019年4月25日 at 5:12 AM

    読めば読むほどスッキリしないなー
    究極のエコだとは思うけれど何を使ってもいいわげじゃないと思います

    Reply
  6. なな says:
    2019年4月25日 at 10:46 AM

    基本的に襤褸って、必要に迫られてのリサイクルですよね。限られた物の中でそれでも少しでも丈夫に少しでも見た目良く…丁寧に想いを込めて補修を繰り返した結果。決してなんでも良かった訳じゃない。だから”何でも良い”だと本質からズレてしまう気がするんじゃないかなぁ…

    Reply
  7. Eileen Muzzin says:
    2019年4月25日 at 2:58 PM

    After visiting the boro museum in Tokyo I feel that boro holds a reverence, a respect for those pieces of cloth that were more that pieces of material.

    Reply
  8. Sara says:
    2019年4月26日 at 6:43 AM

    😍

    Reply

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Tags

AtsushiFutatsuya Boro CulturalAppropriation Handmade HandStitching Hitomezashi Indigo JapaneseBoro JapaneseSashiko KeikoFutatsuya Kofu LearnSashiko Mending NaturalDye Patchworking quilting repurpose SashiCo sashiko SashikoClass SashikoDenim SashikoJacket SashikoStitching SashikoStory SashikoThread SashikoWorkshop SlowFashion Slowstitch TraditionalSashiko Unshin Upcycle UpcycleStitches VisibleMending 一目刺し 刺し子 刺し子の再定義 刺し子ワークショップ 刺し子糸 日本の刺し子 日本の日常 日本人の刺し子 素敵なオン刺し 襤褸 運針 運針会

カテゴリー

  • @SashikoStory
  • @UpcycleStitches
  • Upcycle Stitches Archive
©2026 Our Sashiko Archives | WordPress Theme by SuperbThemes