Skip to content
Our Sashiko Archives
Our Sashiko Archives

Our Sashiko Story to Your Sashiko Journey

  • About “Our Sashiko” Archives
  • @SashikoStory
  • @UpcycleStitches
Our Sashiko Archives

Our Sashiko Story to Your Sashiko Journey

*

You may like this project I just started more than our usual Sashiko. Probably s

atsushijp, 2024年6月6日

You may like this project I just started more than our usual Sashiko. Probably surprising to some of you, who recently encountered Sashiko, I wouldn’t consider this Sashiko much. I don’t mind someone calling this type of denim “Sashiko” when they try to acknowledge Stories behind Sashiko… but, I wouldn’t call it. It isn’t definitely Sashiko that I grew up with. What would I call this then? Umm… do we need a name for every single practice we do?
☆
The denim itself doesn’t need mending. In this denim, the focus is on the fabric scraps. It is a beautiful way to appreciate the beautiful fabrics, and I enjoy the stitching very much. Some may call it Boro. Others may think it is Sashiko. Their sayings aren’t wrong, but missing the voice of actual Artisans who have been stitching. The byproduct of “being in trend”, and we gotta be careful with “who” is leading the trend. As for Sashiko, Japanese Sashiko Artisans who actually stitch aren’t the ones who is creating the trend.
☆
When you want to learn the true figure of Sashiko, the Live Streaming I offer on Thursday night (8 pm EST) is a good place to ask questions. Sashiko introduced in English (mainly by non-Japanese) isn’t wrong, but very much simplified & romanticized. I am willing to spend all of my life to share the “buried aspect (intentionally ignored side)” of Sashiko.
☆
–
–
–
☆
今週の日本語の配信は、日本時間の木曜日の夜に開催する予定です。イレギュラーで一日前倒しになりますが、ご参加頂けたら嬉しいです。毎週、刺し子と日本への思いをノンストップで語っております。普通に一時間は喋り続けております(笑)
☆
写真…また変なことを始めたな…と思われるかもしれません。ただ、多分ですが、これが英語圏での「ザ・刺し子」です。私はこのデニムを「刺し子」と呼ぶことはないのですが、おそらく海外でイメージされる刺し子はこんな感じで、もっと補修を目立たせる為に意図的に布にやすりをかける場合もあるのかもしれません。
☆
デニムそのものは傷んでないので、刺し子をするなら「補強」がメインになると思うのですが、今回はデニムではなく「細かくなった古布の端切れ」に焦点を当てて、比較対象としての手縫いです。敢えて名付けるとしたら、「縫い付ける作業」です。どこでどうなったら言葉の意味が変わるのか。それも含めて、またお話ができたらいいなと思っています。1日早い今週の配信は、今日の夜になるのかな。
☆

2024-06-06 06:35:00




Source

@SashikoStory sashiko刺し子

Post navigation

Previous post
Next post

Related Posts

@SashikoStory *

Happy Holidays. Merry Christmas. I wish you many blessings and much happiness.

2020年12月25日

Happy Holidays. Merry Christmas. I wish you many blessings and much happiness. ☆ I thought of taking a day off today in sharing, too. Yet, as always, I started typing and here we go. In addition to that, I have received a photo of Keiko’s latest Jacket (she completes several…

Read More
@SashikoStory *

おかげ様で「刺し子の運針会」、7月に2回開催することができそうです。初とも言える週末の開催を検討していて、7月18日(土)午前9時〜4時間弱の運針会は開催確定済

2020年7月1日

おかげ様で「刺し子の運針会」、7月に2回開催することができそうです。初とも言える週末の開催を検討していて、7月18日(土)午前9時〜4時間弱の運針会は開催確定済みです。後2名程度は参加可です。平日にも予定しています。7月27日(月)午前9時〜4時間弱の運針会は、なんとか開催できれば良いなと思っています。 ☆ 「刺し子には(淳の)運針がなければいけない!」なんてことは言いません。先日から言っているようなお味噌汁みたいなもので、運針にもそれぞれの形があり、それぞれの進め方があります。ただ、「刺し子には運針は必要ない」とは思ってほしくないなぁと。ひと針目ずつ縫う刺し子だけじゃなくて、意識せずに針を勧める運針を楽しんで頂ければ何よりです。 ☆ 運針、誰でもできるようになります。水泳とか自転車と一緒で、一度できるようになると、忘れる方が難しいレベルです。昔は日本全国各地で行われていた針仕事です。そんな「ひとつの形」の運針を学んで頂ければ嬉しいなと思っています。思いは募るばかりなので、またブログにでもします。詳細はSashico.comより、運針会の記事を一読頂けたら幸いです。(記事経由でお問い合わせ下さいませ)。 ☆ – – – ☆ I miss our time together so much. Thanks to my dear friend in NYC, I used to offer several In-person Workshops before Covid-19. As much as I enjoy the Online Sashiko Class, I miss the time stitching together – chit-chatting…

Read More
@SashikoStory *

I spend a few days to refurbish an antique furniture. It was my first trial, but

2018年6月16日

I spend a few days to refurbish an antique furniture. It was my first trial, but I enjoyed the process a lot. It resonate my experience with Sashiko. “Upcycle” ater all. — The antique surface looks nice with Sashiko fabric, too 🙂 — 数日かけてじっくり取り組んでいたアンティーク家具の再生も、今日ワックスを塗って完成。実はアンティーク家具を購入するのは初めてだったのだけど、刺し子に似たものがあって楽しかったです。大変だけど、量販店の家具では味わえない何かがあるね。刺し布とも相性抜群。いつかアンティークの仕事机、探してみようかな。 — 2018-06-16 21:12:18 Source

Read More

Comments (5)

  1. HSH says:
    2024年6月5日 at 11:30 PM

    🙏🏼🪷🪡🧵

    Reply
  2. PlanteVerte says:
    2024年6月6日 at 3:48 AM

    ❤️ beautiful. I call it sashiko, while understanding it’s not the traditional way. At the same time acknowledging, traditions and their ‘offspring’ can breathe the same air without getting in each other’s way.

    Reply
  3. Yabay ®️- Francy says:
    2024年6月6日 at 9:49 AM

    Adoro Sashiko, ho seguito il tuo corso su Domestika e ho continuato anche se alcune cose so di doverle perfezionare. Amo quest’ arte per tanti motivi: medito e mi dà tanta serenità e gioia. Il mondo è mescolanza e credo che se è arrivato a me, in Italia c’ è un motivo. Grazie grazie per tutto ❤️❤️❤️

    Reply
  4. Anonymous says:
    2024年6月6日 at 2:04 PM

    I’d.probably.refer to it as “decorative mending” or “decorative patching” and keep the “sashimi” label for something that involves more traditional techniques of repair, repeatative stitching etc. BUT it doesn’t matter what I’d call it at all. My thoughts are not important.in this process. It’s very beautiful and it brings life and a human element to clothing ❤️

    Reply
  5. 💚Hand Knitted Amigurumi💚 says:
    2024年6月19日 at 4:39 AM

    😍😍😍😍

    Reply

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Tags

AtsushiFutatsuya Boro CulturalAppropriation Handmade HandStitching Hitomezashi Indigo JapaneseBoro JapaneseSashiko KeikoFutatsuya Kofu LearnSashiko Mending NaturalDye Patchworking quilting repurpose SashiCo sashiko SashikoClass SashikoDenim SashikoJacket SashikoStitching SashikoStory SashikoThread SashikoWorkshop SlowFashion Slowstitch TraditionalSashiko Unshin Upcycle UpcycleStitches VisibleMending 一目刺し 刺し子 刺し子の再定義 刺し子ワークショップ 刺し子糸 日本の刺し子 日本の日常 日本人の刺し子 素敵なオン刺し 襤褸 運針 運針会

カテゴリー

  • @SashikoStory
  • @UpcycleStitches
  • Upcycle Stitches Archive
©2026 Our Sashiko Archives | WordPress Theme by SuperbThemes