Skip to content
Our Sashiko Archives
Our Sashiko Archives

Our Sashiko Story to Your Sashiko Journey

  • About “Our Sashiko” Archives
  • @SashikoStory
  • @UpcycleStitches
Our Sashiko Archives

Our Sashiko Story to Your Sashiko Journey

*

I am happy that some of you may visit the William Morris Gallery for the Mingei

atsushijp, 2024年3月25日

I am happy that some of you may visit the William Morris Gallery for the Mingei exhibition: “Art Without Heros”. Among many Japanese philosophies, Mingei & its aesthetics can inspire, or even resonate with your Art. I believe the exhibition offers many beautiful & rich contexts. I would appreciate a comment with what you thought/felt about the exhibition & Unshinkai Sashiko Jacket. It is our dream to join/have an exhibition with our Sashiko.
☆
For the rules on how to enjoy the Jacket, please follow the William Morris Gallery Policy. They probably do not allow you to touch the Unshinkai Sashiko Jacket as a risk resides there. Well. When we host our own exhibition with our own responsibility, with proper supervision & explanation, we allow visitors to “wear” Sashiko Jackets. During the Workshop, I often encourage students to touch it, feel it, and wear it if possible. It is another aspect of Mingei – the beauty exists in ordinary usage. We try our best to preserve the skill & wisdom to “stitch” the Jacket when something happens. The stitch isn’t something to only “fix” – it is a process to add stories to fabric. Then, one ultimate result of adding a story is called “Boro”.
☆
Many, including myself, learn Sashiko from the summary of the past (books or old items). At the same time, please acknowledge the “Sashiko Artisans” who live today, who can make Sashiko Jackets from scratch, and who add stories to make future exhibitable items. Unfortunately Sashiko introduced it in English is causing gaps between what one sees from the past & what one can do. I keep sharing stories to fill the “Gaps”. By learning Sashiko properly, anyone can fill “something missing” in the Sashiko Trend. It is just a matter of acknowledgement.
☆
Photos from Japan Sashiko Tour 2023 – Big Thanks to my friends there.
☆
–
–
–
☆
有名な美術館に私達の刺し子を展示頂けること。とても光栄なことです。と同時に、刺し子の本質を内在させた展示会もいつかしてみたいなと思うのです。それが「触れられる展示会」です。なかなかにリスクは高いのですが、でも、美術と刺し子の違いが存在するとしたら、それはガラスのどちらにあるべきものかということ。野良着は着て頂くのが一番の理想です。「用いて即ち美しい」。私達の刺し子は過去だけに存在するものじゃありません。残念ながら英語圏での刺し子は「過去(にあったもの)」と「現代(にできるもの)」に間を作ってしまっているように思うのです。重ねとか、運針とか…本質を見ようとしない人が多くて。今年の冬の日本での展示会では、触れて頂けるように準備しますね。触れるときっとわかるんです。あぁ、そういうことかって。
☆

2024-03-25 20:53:09




Source

@SashikoStory sashiko刺し子

Post navigation

Previous post
Next post

Related Posts

@SashikoStory *

それ絵本と違う……

2015年8月23日

それ絵本と違う…… 2015-08-23 10:32:43 Source

Read More
@SashikoStory *

Another beuatiful Natural Color Sashiko Thread photo from Keiko. They are soft p

2018年3月17日

Another beuatiful Natural Color Sashiko Thread photo from Keiko. They are soft purple color from LacDye & Logwood. They are already available on our website… and now I am trying to advertise 🙂 いろんなお仕事が後手に回ってしまっております。 明日は一年に一度の大イベント。娘の誕生日会の為、少々バタバタしております。 来週からのTo Do Listを眺めるだけでちょっとモノ悲しくなってきますが、でも、綺麗な刺し子糸もしっかりと紹介、んでもって販売して行きたいと思うのですよ。 2018-03-17 18:09:39 Source

Read More
@SashikoStory *

The Sashiko in the big trend is greatly “Romanticized”. Instead of introducing w

2022年8月27日

The Sashiko in the big trend is greatly “Romanticized”. Instead of introducing what Sashiko can be, some cut and pasted the superficial appearance of Sashiko & romanticized it. Unless a non-Japanese person realizes this trend, the mainstream of Sashiko will always be romanticized. I will keep speaking up – but…

Read More

Comments (7)

  1. mikachan says:
    2024年3月25日 at 12:04 PM

    Sachiko Jaketto is excellent ❤

    Reply
  2. Lea Vollmer says:
    2024年3月25日 at 1:16 PM

    Some of us even brought a jacket home! I treasure mine for all it represents and for the artistic vision of the one who stitched it. I love it!

    Reply
  3. Karla says:
    2024年3月25日 at 1:29 PM

    Lovely

    Reply
  4. David Taylor says:
    2024年3月25日 at 1:50 PM

    Beautiful pieces. A labor of love.

    Reply
  5. FincaAgoris says:
    2024年3月25日 at 3:35 PM

    Filling the gaps! Great analogy. It’s the spaces in between, the white and indigo, the layers of fabric and the in between, the layers and gaps of time, the distance gap, the gaps in meaning…. 👉 👈

    Reply
  6. Carmel Creaner says:
    2024年3月25日 at 5:27 PM

    So beautiful

    Reply
  7. HSH says:
    2024年3月25日 at 10:50 PM

    🙏🏼🪷🪡🧵

    Reply

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Tags

AtsushiFutatsuya Boro CulturalAppropriation Handmade HandStitching Hitomezashi Indigo JapaneseBoro JapaneseSashiko KeikoFutatsuya Kofu LearnSashiko Mending NaturalDye Patchworking quilting repurpose SashiCo sashiko SashikoClass SashikoDenim SashikoJacket SashikoStitching SashikoStory SashikoThread SashikoWorkshop SlowFashion Slowstitch TraditionalSashiko Unshin Upcycle UpcycleStitches VisibleMending 一目刺し 刺し子 刺し子の再定義 刺し子ワークショップ 刺し子糸 日本の刺し子 日本の日常 日本人の刺し子 素敵なオン刺し 襤褸 運針 運針会

カテゴリー

  • @SashikoStory
  • @UpcycleStitches
  • Upcycle Stitches Archive
©2025 Our Sashiko Archives | WordPress Theme by SuperbThemes