Skip to content
Our Sashiko Archives
Our Sashiko Archives

Our Sashiko Story to Your Sashiko Journey

  • About “Our Sashiko” Archives
  • @SashikoStory
  • @UpcycleStitches
Our Sashiko Archives

Our Sashiko Story to Your Sashiko Journey

*

What is “Boro”? It is quite difficult to come up with the universal definition,

atsushijp, 2022年6月21日

What is “Boro”? It is quite difficult to come up with the universal definition, but there are many stories to illustrate what “Boro” can be. Here is one, and on Reel. The more available in my workshops/class/Patreon.

☆

While “Whatever Patched with Stitching” is called Boro in recent trends (which isn’t really accurate), some argue that we cannot make the “authentic Boro” anymore. I disagree. We can make an authentic Boro when we understand what Boro really is. “Boro ” is NOT a word for style of stitching, is NOT a design concept, is NOT a convenient catch-phrase to advocate Sustainability. It is one “outcome” of endless stitching. When there are people & stories behind the stitching, which I hope there are when they call it Sashiko, it will eventually be “Boro” at some point. I believe we can call it “Authentic” Boro.

☆

It requires a bit of learning, though. We have to keep learning to connect the Dots in Japanese history, philosophy, mindset, and their (our) ordinary. Not many elderly people in Japan will find “Boro” as a positive word. So, don’t tell them that you are inspired by what they are wearing as “Boro” – it can be quite insulting. This one example is the tip of the iceberg. I don’t know how big the whole iceberg is… but I can tell you what it is, and we are here to recreate what “Boro” can be for us, for Japanese, and for anyone who wishes to learn & acknowledge what Sashiko/Boro is.

☆

–

–

–

☆

数年前に予想した通りで、わかりきってた事だろうと言われたらぐうの音も出ないのですが、「襤褸」がBOROとなり、日本語でも「BORO」を「襤褸」も「ぼろ」をも経由しないままファッションの代名詞として、あるいはマーケティングのキーワードとして使われているのを目にする機会が増えました。「日本語がわかれば大丈夫さぁ」と言っているのは、長期目線での話です。流行がなくなれば、本質と向き合う人しか残らないから。でも短期的には様々な「(都合がいい)解釈」が出てきます。極論、「目立てばいい」「売れればいい」と言う最悪なカテゴリーから、「深く考えない」というライト層まで。日本人気質だと、ここで「黙る。流れを見守る。波風を立てなければ元に戻る」と言う選択肢が一般的です。このアカウントは、そんな空気を読まず、思いを伝える場所です。配信ではもっと直接的に。言葉数が少ないからと言って「想い」が少ないと断定してくる人達に踏みにじられてたまるもんですか。

☆

class=”instagram-media” data-instgrm-permalink=”https://www.instagram.com/reel/CfEf27kljzt/” data-instgrm-version=”14″ style=” background: border:0; border-radius:3px; box-shadow:0 0 1px 0 rgba(0,0,0,0.5),0 1px 10px 0 rgba(0,0,0,0.15); margin: 1px; max-width:540px; min-width:326px; padding:0; width:99.375%; width:-webkit-calc(100% – 2px); width:calc(100% – 2px);”> 

2022-06-21 23:14:43




Source

@SashikoStory BoroJapaneseBoroJapaneseSashikosashikoSustainabilityぼろ刺し子襤褸

Post navigation

Previous post
Next post

Related Posts

@SashikoStory *

Restocking Natural Dye thread from my mother’s business in Japan to Upcycle Stit

2017年9月29日

Restocking Natural Dye thread from my mother’s business in Japan to Upcycle Stitches (USA). There was a artpiece of Boro in the package with a thread bobbin. Ah, she says that I should complete the Boro… well, there isn’t such a thing as “Completing a Boro…” 母親からの仕入れ。 襤褸作品が1点入っていて、一緒に糸も。あ、これ、僕で完成させろってことなのか。 2017-09-29 17:58:12…

Read More
@SashikoStory *

Sashiko Jacket 004 by SashiCo & Keiko Futatsuya. ☆

2020年1月15日

Sashiko Jacket 004 by SashiCo & Keiko Futatsuya. ☆ All hand-stitched and hand-made. Therefore, it isn’t a big issue to make the jacket to fit your sizing. Yes, we do take your order to make one of those (Please expect 6 mo. to 12 mo. to make one). ☆ I…

Read More
@SashikoStory *

I always wanted to be “someone else”. In my childhood, Sashiko artisans told me

2021年1月27日

I always wanted to be “someone else”. In my childhood, Sashiko artisans told me my future as the Sashiko “leader”. I didn’t want to take over the responsibility. Sashiko wasn’t my passion. Even after I made a commitment to Sashiko, those “I wish I were” moments often bothered me. ☆…

Read More

Comments (8)

  1. Jason says:
    2022年6月21日 at 2:23 PM

    I had no idea there was a negative side to the word. Thank you for sharing more than the surface level information so I can continue to learn and appreciate this art form in a respectful way!

    Reply
  2. Rose Peterson says:
    2022年6月21日 at 2:57 PM

    @maayan_1999

    Reply
  3. Patricia Derks says:
    2022年6月21日 at 3:13 PM

    😍

    Reply
  4. Marianne de Cornelune says:
    2022年6月21日 at 3:52 PM

    Thanks for this explanation, it is very interesting!

    Reply
  5. Kate Jackson says:
    2022年6月22日 at 5:52 AM

    @kateatthelasthomelyhouse

    Reply
  6. Sylvie Baby says:
    2022年6月22日 at 1:21 PM

    Waouh 😍

    Reply
  7. Mamie Coffey says:
    2022年6月22日 at 2:12 PM

    Why is it insulting to some to refer to their clothing as “Boro”?

    Reply
  8. Cheryl Acrey says:
    2022年6月22日 at 3:03 PM

    Interesting.

    Reply

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Tags

AtsushiFutatsuya Boro CulturalAppropriation Handmade HandStitching Hitomezashi Indigo JapaneseBoro JapaneseSashiko KeikoFutatsuya Kofu LearnSashiko Mending NaturalDye Patchworking quilting repurpose SashiCo sashiko SashikoClass SashikoDenim SashikoJacket SashikoStitching SashikoStory SashikoThread SashikoWorkshop SlowFashion Slowstitch TraditionalSashiko Unshin Upcycle UpcycleStitches VisibleMending 一目刺し 刺し子 刺し子の再定義 刺し子ワークショップ 刺し子糸 日本の刺し子 日本の日常 日本人の刺し子 素敵なオン刺し 襤褸 運針 運針会

カテゴリー

  • @SashikoStory
  • @UpcycleStitches
  • Upcycle Stitches Archive
©2026 Our Sashiko Archives | WordPress Theme by SuperbThemes