Skip to content
Our Sashiko Archives
Our Sashiko Archives

Our Sashiko Story to Your Sashiko Journey

  • About “Our Sashiko” Archives
  • @SashikoStory
  • @UpcycleStitches
Our Sashiko Archives

Our Sashiko Story to Your Sashiko Journey

*

We are a group of Sashiko artisans after all. While I keep sharing the words, Ke

atsushijp, 2020年12月24日

We are a group of Sashiko artisans after all. While I keep sharing the words, Keiko and her friends keep stitching. Keiko doesn’t really talk much. However, it doesn’t mean that she has less messages. After Covid-19, I want you to see and touch what we makes. It may explain “what Sashiko is for us” 10 times better than reading my words. You may find your Sashiko there, too.

☆

Keiko isn’t the only silent voice. I was surrounded by those quiet yet proud Sashiko artisans. They rarely talk in public, yet they never stopped talking off the stage. It is my privilege (once “curse” in the past) to receive those “chatting” – which is now my foundation & wisdom. 

☆

I am NOT here to convince you to agree with me. Using logic & words to argue is already an opposite value-system in Japanese culture. In our culture, we sometimes expect them to “sense” something. It is not a matter of right and wrong. I am NOT saying someone’s Sashiko is wrong. I am just here to share what we do – which has the precious word (spirit of sounds) – Sashiko. I am stepping out of my cultural comfortable zone by being logical. I decided to jump into “non-Japanese” field so that I can explain better. It would be difficult to learn what Sashiko is if you decide to jump into “our Japanese” field – because some artisans expect you to “sense” rather than “discuss”. The Japanese ordinary can be more abundant (and messed up) than you may already know – as this Jacket communicates to you. 

☆

–

–

–

☆

様々な刺し子の作品や、刺し子の楽しみ方はあれど、こういう刺し子ジャケットを作れるのは、やっぱり恵子さんだなぁと思うのです。何度か僕も挑戦してますが、(まだ)無理。一生無理かも。僕はどうしても言葉に頼りすぎです。でも、昨日書いた事も真実で、まずは議論ができないと話にすらならないのが、僕が移住した先です。一年に数着できる刺し子ジャケット。あと何着世に送り出せるかな。僕の役目は、いかに「継続性と再現性」を確保するかなんです。コロナ禍が落ち着いたら、オフ会したいですね。1年後でも2年後でも、いつか恵子さんの作品に触れてほしいので。

☆

2020-12-24 09:55:50




Source

@SashikoStory JapaneseSashikoPatchworkingsashikoSashikoDesignSashikoJacketSustainableFashionVisibleMending刺し子刺し子ジャケット日本の日常

Post navigation

Previous post
Next post

Related Posts

@SashikoStory *

Sashiko with Shippou Pattern on the back side of Jeans. I personally prefer the

2017年7月29日

Sashiko with Shippou Pattern on the back side of Jeans. I personally prefer the Asano-ha. So much stitching in these days. Gotta go back to regular days soon. I enjoyed a lot, though. 七宝柄。もう少し手は入れたいけれど、とりあえず一段落。明日からは家事も頑張ります。個人的にはやっぱり麻の葉が一番好きです。 2017-07-29 23:05:50 Source

Read More
@SashikoStory *

People who shout for freedom (creativity) accuse someone for not following the r

2023年6月8日

People who shout for freedom (creativity) accuse someone for not following the rules. I do not consider myself an artist. As I have spent so many days with “Sashiko masters”, I would never consider myself as a Sashiko master. So, the story I share is not the answer. My Sashiko…

Read More
@SashikoStory *

It is a dream of all of the crafters/artisans: to make a living by just “making”

2020年10月12日

It is a dream of all of the crafters/artisans: to make a living by just “making”. I work hard to let Keiko focus on her creation only – and has been successful for the last 2 years thanks to the support I get. However, I occasionally wish that I also…

Read More

Comments (14)

  1. nozomic123 says:
    2020年12月24日 at 4:30 PM

    ぜひぜひ日本へいらしてください!
    みーんなで待ってますからね😊❤️

    Reply
  2. ERowell says:
    2020年12月24日 at 5:22 PM

    How much does a garment draw in or shrink when you are finished.

    Reply
  3. ERowell says:
    2020年12月24日 at 5:23 PM

    Thank you for sharing.

    Reply
  4. しのぶ says:
    2020年12月24日 at 6:00 PM

    日本への帰国を楽しみにしています。ご飯たべてワイワイ刺し子して作品みながらおしゃべり、楽しいはず。それまで刺し子もだけど染めも上達したいです😊

    Reply
  5. なな says:
    2020年12月24日 at 6:08 PM

    オフ会、早くできる状況になって欲しいですね。みんなで一緒に作品を見たり刺し子したり、、考えただけでワクワクが止まりません😆

    Reply
  6. Christine Sanford says:
    2020年12月24日 at 9:37 PM

    👍

    Reply
  7. Ans Anna Lambregts says:
    2020年12月24日 at 10:12 PM

    👍

    Reply
  8. KUMA kuma愛 says:
    2020年12月24日 at 10:57 PM

    🇯🇵すばらしい👏👏👏👏👏

    Reply
  9. noniammi says:
    2020年12月25日 at 1:41 AM

    ❤️

    Reply
  10. Desiree says:
    2020年12月25日 at 1:43 AM

    Just stunning – amazing ❣️

    Reply
  11. Наталия Дронова says:
    2020年12月25日 at 8:15 AM

    just beautiful!🙏💖

    Reply
  12. Solvay Evers says:
    2020年12月26日 at 8:41 AM

    Very beautiful work❤️👏

    Reply
  13. Atropos of Nothing says:
    2020年12月26日 at 1:07 PM

    Ohhhhh about logic vs sensing💡I have studied a lot of Japanese arts, including the language, over a thirty year span. And I maintain that one can tell the difference between a sashiko piece made by Japanese and non Japanese, even if done correctly by the later. That’s there’s some sensing of spatial relationship that non Japanese can’t grok. Now understanding the sensing, it’s obvious how it runs through everything.

    Reply
  14. Junko Popham says:
    2021年1月7日 at 4:48 AM

    I love Sashiko! 🧡 This long one looks fantastic. How much do you charge?

    Reply

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Tags

AtsushiFutatsuya Boro CulturalAppropriation Handmade HandStitching Hitomezashi Indigo JapaneseBoro JapaneseSashiko KeikoFutatsuya Kofu LearnSashiko Mending NaturalDye Patchworking quilting repurpose SashiCo sashiko SashikoClass SashikoDenim SashikoJacket SashikoStitching SashikoStory SashikoThread SashikoWorkshop SlowFashion Slowstitch TraditionalSashiko Unshin Upcycle UpcycleStitches VisibleMending 一目刺し 刺し子 刺し子の再定義 刺し子ワークショップ 刺し子糸 日本の刺し子 日本の日常 日本人の刺し子 素敵なオン刺し 襤褸 運針 運針会

カテゴリー

  • @SashikoStory
  • @UpcycleStitches
  • Upcycle Stitches Archive
©2026 Our Sashiko Archives | WordPress Theme by SuperbThemes