Skip to content
Our Sashiko Archives
Our Sashiko Archives

Our Sashiko Story to Your Sashiko Journey

  • About “Our Sashiko” Archives
  • @SashikoStory
  • @UpcycleStitches
Our Sashiko Archives

Our Sashiko Story to Your Sashiko Journey

*

I received a positive feedback to what I wrote on Patreon – about Mottainai and

atsushijp, 2020年12月7日

I received a positive feedback to what I wrote on Patreon – about Mottainai and Sashiko. I have been writing long journals on Patreon where I can feel safer. It is my pleasure to share – and therefore, I want a reader to be serious & mindful. Patreon is a place for that. It is always good to receive a warm message to what I wrote. “Mottainai” is famous word for “recycle and reuse”, but it is more than that.

☆

The wrongfulness in “Food on Boro” will be one of the longest journals…5 days passed, but not yet completed. I will probably shorten it for the public, then share the whole in Patreon. It is funny that I completed the article in Japanese a week ago… it explains the difficulty of describing “what is so different” in the 2nd language to the audience who may not be familiar with the culture I write about. This photo with Zouri slipper makes more sense in Boro… but there are more stories beyond “Boro isn’t clean” from Japnese folklore perspective.

☆

Your support on Patreon is very much appreciated. While other Sashiko sellers make “kits” and get busy in advertising, I write to share what Sashiko really is. I have not published a book (yet – hopefully soon) because I want to keep writing what I want to (instead of what the market expects). I believe my days prove that I care “passing down the culture” more than anything… however, I have to make ends meet. Your support will help me to keep sharing. There are several articles available for free. Please check our Patreon page → https://www.patreon.com/sashiko

☆

–

–

–

☆

襤褸にはやっぱり草履が似合う。こういう使い方をしていたかどうかは不明ですが、でも食器よりはしっくりきます。様々な思いも含め、日本語での文章を書く機会が増えてきました。師走のお知らせも沢山。Baseストアの期間限定セール、福袋、運針会……。IGだと文字制限があって書ききれないので、@sashiko_dad をフォローして頂けると嬉しいです。”国際結婚&米国移住した主夫”という、刺し子とはあんまり関係ない写真も投稿してますが、僕という人間を知ってもらえたらなぁと思っています。刺し子がメインですが、でも今の刺し子に辿り着くまでにはいろいろあったので。

☆

2020-12-07 10:15:28




Source

@SashikoStory BoroJapaneseBoroJapaneseSashikosashikoSashikoStoryWhatisSashikoぼろ刺し子日本の日常襤褸

Post navigation

Previous post
Next post

Related Posts

@SashikoStory *

We also make small accessories such as porches and tote-bags besides the big art

2017年9月9日

We also make small accessories such as porches and tote-bags besides the big artwork that takes more months and sometime more than a year. Since they are all “one-of-a-kind” pieces, I feel bad that I cannot sell it online in a time mannar I wish. Well, one day, I hope…

Read More
@SashikoStory *

A package from Japan arrived for the NYC Workshop. So excited to see the new Sas

2018年7月10日

A package from Japan arrived for the NYC Workshop. So excited to see the new Sashiko Passionists in 7/21 & 7/22. I will bring the new Indigo Dye Sashiko Thread and vintage fabrics, too, so the participants can enjoy the taste of authentic Sashiko. Of course, with many of our…

Read More
@SashikoStory *

Additional information regarding a great question from Thank you!

2017年10月26日

Additional information regarding a great question from @tatkosovar. Thank you! I compare 3 pieces of Asano-ha Sashiko Stitched Swatches. I prefer the center and the right. Sashiko is as simple as the photo is. If you like it, do it. If you don’t feel right, try to modify by yourself….

Read More

Comments (11)

  1. Pamela@pammies.nl says:
    2020年12月7日 at 3:19 PM

    👍🏼

    Reply
  2. Gloria Abella says:
    2020年12月7日 at 3:26 PM

    😍💚

    Reply
  3. شکوفه موسوی says:
    2020年12月7日 at 3:53 PM

    👍👍👍

    Reply
  4. Robert Middlemast says:
    2020年12月7日 at 3:54 PM

    Subarashi 🙏💙💯

    Reply
  5. Charmaine Anthony says:
    2020年12月7日 at 5:07 PM

    ❤️

    Reply
  6. jill says:
    2020年12月7日 at 5:12 PM

    🙏💙

    Reply
  7. T Rubina-Rogers says:
    2020年12月7日 at 6:21 PM

    If you do write a book about it I’ll be very happy to buy it … such a pleasure to know and understand your culture ✨✨✨✨

    Reply
  8. Hedly Heart says:
    2020年12月7日 at 11:35 PM

    ☠️❤️

    Reply
  9. Mary Elisete says:
    2020年12月8日 at 12:01 AM

    👏👏👏😍😍

    Reply
  10. Andi Fasimpaur says:
    2020年12月8日 at 1:05 AM

    As a potter, I was introduced to the concept of “Wabi Sabi” years ago. I always understood Wabi Sabi, Mottainai, Kintsugi and Boro to all be strongly rooted in animism and an appreciation of the spirit that imbues everything… no matter how commonplace. Because spirit exists in all things, everything must be properly cared for, must be preserved, must not be trivialized or wasted.

    Reply
  11. Wee Ree says:
    2020年12月8日 at 6:16 AM

    🙏🏻👍🏻🙏🏻

    Reply

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Tags

AtsushiFutatsuya Boro CulturalAppropriation Handmade HandStitching Hitomezashi Indigo JapaneseBoro JapaneseSashiko KeikoFutatsuya Kofu LearnSashiko Mending NaturalDye Patchworking quilting repurpose SashiCo sashiko SashikoClass SashikoDenim SashikoJacket SashikoStitching SashikoStory SashikoThread SashikoWorkshop SlowFashion Slowstitch TraditionalSashiko Unshin Upcycle UpcycleStitches VisibleMending 一目刺し 刺し子 刺し子の再定義 刺し子ワークショップ 刺し子糸 日本の刺し子 日本の日常 日本人の刺し子 素敵なオン刺し 襤褸 運針 運針会

カテゴリー

  • @SashikoStory
  • @UpcycleStitches
  • Upcycle Stitches Archive
©2025 Our Sashiko Archives | WordPress Theme by SuperbThemes