Skip to content
Our Sashiko Archives
Our Sashiko Archives

Our Sashiko Story to Your Sashiko Journey

  • About “Our Sashiko” Archives
  • @SashikoStory
  • @UpcycleStitches
Our Sashiko Archives

Our Sashiko Story to Your Sashiko Journey

*

Another mind food to think deeper. Why don’t the Japanese write about their own

atsushijp, 2020年8月11日

Another mind food to think deeper. Why don’t the Japanese write about their own culture in English? I am not talking about only Sashiko/Boro, but in other areas such as Kimono, Fashion, and ecosystem (philosophy) in Japan, many authors are non-Japanese. Please don’t get me wrong. I respect the non-Japanese authors who study and publish about the Japanese culture. Some I respect are more “Japanese” than I am. I am just curious why the majority is non-Japanese when we discuss the publication about the Japanese culture.

☆

A language barrier? An academic barrier? Because of the readers market? There are many books in Japanese describing Japanese culture inward (Introvert) targeting the Japanese audience. I don’t know many (continuous) Japanese authors who write in English to explain the Japanese culture/philosophy related to its craft/art. Is it because of how Japanese feels about hand-crafting? 

☆

I am a bookworm. I want to read as many books as I can. A book is a summary of “one’s insight”. The fact I would like to introduce is the voice of silent people – the words from “shame” that they wouldn’t summarize as a book. I try to keep it anonymous to respect that. However, keeping silent is not what I should do any longer. Umm. I will share deeper insight about this on Patreon Page.

☆

–

–

–

☆

「日本人にとって日本文化ってなんだろう」とふと思うのです。当たり前すぎて考えなかったこと。でも、海外出てふと気がつくこと。「日本文化ってこうだぜ!」って、日本人以外の学者の方、著者の方が、英語で議論してる。否定してるわけでも馬鹿にしているわけでもなく、「なんでその議論の場に日本人がいないのか?」と思ってしまったわけです。英語の壁?日本文化を英語で学ぶために海外留学をすることは珍しいから?日本文化の紹介って、結構内側に向いている気がするのです。日本人の僕は、そんな内向的な本にとても感銘を受け、楽しんでいるけれど、外向きの本ってどれほどあるのかなと。もっと端的に言いますね。「襤褸が苦手な日本人」結構多い気がしています。でも、そういう方の声は大きくないんだよなー(笑)。

☆

2020-08-11 16:55:26




Source

@SashikoStory BoroBoroArt InVisibleMenidingJapaneseBoroJapaneseCultureJapaneseSashikoMendingMindfulStitchingsashikoSlowstitchSpirit刺し子日本の日常日本人の刺し子襤褸

Post navigation

Previous post
Next post

Related Posts

@SashikoStory *

“Sashiko is a good meditation. It calms me down and helps me to get out of the p

2021年9月5日

“Sashiko is a good meditation. It calms me down and helps me to get out of the panic.” I often see this type of description about Sashiko online. For me, as one Sashiko practitioner who once considered Sashiko as “Curse” and cause of all my suffering, this on-going image of…

Read More
@SashikoStory *

秋を迎えて、里央菜もすくすくと大きくなってくれています。いつか一緒に刺し子をする日がきたらいいなぁ。可愛い。Leona (Atsushi’s daughter)

2015年11月14日

秋を迎えて、里央菜もすくすくと大きくなってくれています。いつか一緒に刺し子をする日がきたらいいなぁ。可愛い。Leona (Atsushi’s daughter) is getting pretty big. Winter is coming and beautiful leaves are falling. One day, it would be nice to do Sashiko together. 2015-11-14 09:06:54 Source

Read More
@SashikoStory *

In the post where I shared how badly I was (emotionally) bleeding, one said to m

2021年6月20日

In the post where I shared how badly I was (emotionally) bleeding, one said to me “All You Do is Complaining”. It is an example of stabbing with their good intention. It happens a lot. I just didn’t expect to be stabbed when I just got up from the pain…

Read More

Comments (8)

  1. Lorie Mccown says:
    2020年8月11日 at 9:11 PM

    Beautiful

    Reply
  2. なな says:
    2020年8月12日 at 12:35 AM

    襤褸が嫌いというか、苦手な日本人は、たくさんいそうですね。

    大切に使われてきた襤褸はそこに込められた想いや物語があり、とても素敵だと思うけど、欲しいか、と聞かれたら、、私は欲しくはないかなぁ。

    Reply
  3. Pearl Red Moon says:
    2020年8月12日 at 1:24 AM

    That is such an interesting observarion Atsushi. Japanese culture and aesthetics has had a huge influence on the western world over 200 years. I know Japanese avant garde fashion has been my biggest personal influence from the 1980s..probably before you were born! you are right saying most of the books examining art & culture are directed mainly to an internal audience rather than international. Can I say, with due respect – no offence intended, it is just an opinion – but the Japanese have a very insular and protective national identity. I wonder if some of this is a reaction to the humiliating loss of WW2 and the need for the country to come together in the rebuilding era? A new modern identity also had to be constructed after 1945 and cultural books written for Japanese informed how you would see your art and history into the future. I don’t mean to be rude, I’m really interested in what you said and just offer this as a thought.

    Reply
  4. しのぶ says:
    2020年8月12日 at 9:27 AM

    好きな人も嫌いな人もいるでしょうね。割と好きですが全てではないです。
    好きな襤褸でもマスクは嫌です

    Reply
  5. Made and Mendable says:
    2020年8月12日 at 10:43 AM

    This is definitely one of the reasons why it’s important to seek out the practitioners from the originating country, although you may be grateful to the practitioner from another country who introduced it to you.

    Reply
  6. Mary Elisete says:
    2020年8月12日 at 2:33 PM

    Marabilhoso

    Reply
  7. Anonymous says:
    2020年8月12日 at 8:39 PM

    🧐

    Reply
  8. Silvia Mariani says:
    2020年8月13日 at 12:39 AM

    Muchas gracias por compartir tu cultura ♥️♥️♥️♥️♥️

    Reply

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Tags

AtsushiFutatsuya Boro CulturalAppropriation Handmade HandStitching Hitomezashi Indigo JapaneseBoro JapaneseSashiko KeikoFutatsuya Kofu LearnSashiko Mending NaturalDye Patchworking quilting repurpose SashiCo sashiko SashikoClass SashikoDenim SashikoJacket SashikoStitching SashikoStory SashikoThread SashikoWorkshop SlowFashion Slowstitch TraditionalSashiko Unshin Upcycle UpcycleStitches VisibleMending 一目刺し 刺し子 刺し子の再定義 刺し子ワークショップ 刺し子糸 日本の刺し子 日本の日常 日本人の刺し子 素敵なオン刺し 襤褸 運針 運針会

カテゴリー

  • @SashikoStory
  • @UpcycleStitches
  • Upcycle Stitches Archive
©2026 Our Sashiko Archives | WordPress Theme by SuperbThemes