Skip to content
Our Sashiko Archives
Our Sashiko Archives

Our Sashiko Story to Your Sashiko Journey

  • About “Our Sashiko” Archives
  • @SashikoStory
  • @UpcycleStitches
Our Sashiko Archives

Our Sashiko Story to Your Sashiko Journey

*

Please choose who you are learning from. Please know what/who you are buying fro

atsushijp, 2020年7月28日

Please choose who you are learning from. Please know what/who you are buying from. Please be aware of what you are contributing to. Over the Internet, a culture can be “washed away” quite easily. Without a (continuous) conscious awareness, the quickness, popularity and convenience will repaint what it is (was). I decided to speak up, before it gets too late (although I feel it may be too late). Your voice, consciousness, and a “choice” will either repaint or preserve the (foreign) culture (that you are not familiar with).
☆
Unfortunately, I can only speak up and share. It is not me who “chooses” what kind of Sashiko will be passed down. It is “You” who chooses the Sashiko we may see 100 years from now. Your choice & voice hugely contribute to cultural preservation of Sashiko/Boro.
☆
–
–
–
☆
日本語では、「刺し子の敷居は高くないよ」と伝えたい。英語では、「もう少し礼儀正しくしてくれ」と願う。いやはや、文化を超えると情報発信そのものが難しくなります。
☆
「(日本的な・日本人の)刺し子を伝えたい」と願い、日々言葉にしたり、未編集の動画を公開したりしていますが、結局の所、「選ぶ」のは僕ではありません。僕ができるのは、その「選ぶ」人たちに選択肢と、その物語を伝えるだけです。近代の歴史的に鑑みても、「残った歴史は勝者の物語」という傾向があります。今の刺し子においても、僕が苛々する対象は、主に”有色人種ではない人々(つまりは過去数百年の近代社会のおいての一般的な勝者)”です。
☆
日本国内の日本人が「選ぶ」人達だったつい昔の刺し子では、これほどまでの我武者羅な振る舞いは必要ありませんでした。だって、既に前提が一緒だから。でも、英語圏でブームになっている今、やっぱり誰かが声をあげなきゃいけないと思うのです……じゃないと、悪気が無いまま、本質が、ご都合主義に塗り固められてしまうから。
☆
何を大袈裟な……と思われるかもしれませんが、日本文化の多くは「既に失われて」います。インターネットで塗替えのスピードも早くなっています。でも、昔と違うのは、末端の僕のような人間でも「言葉と作品を残せること」です。礼服は本来、日本では白いものでした。それが今は黒。白が黒になることが悪いんじゃないのです。昔は礼服が白だったこと、そしてなぜ白が黒になったかを、やっぱり知っておいて欲しいと思うのですよ。刺し子も一緒です。
☆

2020-07-28 09:06:36




Source

@SashikoStory BoroCulturalAppropriationJapaneseBoroJapaneseSashikoLearnSashikosashikoSashikoArtSashikoStitchingUnshin刺し子日本人の刺し子運針

Post navigation

Previous post
Next post

Related Posts

@SashikoStory *

Another fun Live-Streaming in Japanese. It may be a bit stressful for you since

2018年12月4日

Another fun Live-Streaming in Japanese. It may be a bit stressful for you since I mainly speak in Japanese, but it would be great if you could understand that I am Japanese & this is my way to keep enjoying Sashiko. ☆ When I receive a comment in English, I…

Read More
@SashikoStory *

Fukubukuro (福袋) is a term for the “Lucky Bag” or “Blind Bag”. The Japanese celeb

2019年12月30日

Fukubukuro (福袋) is a term for the “Lucky Bag” or “Blind Bag”. The Japanese celebrate the New Year’s business by offering a special bag. We prepared the Sashiko Fukubukuro for the Japanese market, and then we will do the same to the International market as well. Please follow our account…

Read More
@SashikoStory *

Alternative of Sashiko Shiawase (meeting with 4 lines) Furoshiki –

2024年7月18日2024年8月27日

I liked the previous “Shiawase (meeting with 4 lines) Furoshiki”. This is the following project with “free hands concepts” with several rules like the color of threads. Well… as I put a bit of “my ego” into this and tried to be more “design focused”, and it is turning… umm,…

Read More

Comments (10)

  1. しのぶ says:
    2020年7月28日 at 1:29 PM

    黒になったのら100年くらいでしたかね。何故白なのかとか、以前調べたことがあります。

    Reply
  2. Elio Amato says:
    2020年7月28日 at 1:37 PM

    bravo! well sad! I admire how you keep fighting for your craft and history. You have inspired me to pick up sashiko to mend my clothes several years ago!

    Reply
  3. Amanda Ho says:
    2020年7月28日 at 2:30 PM

    Love this! As much as I would love to learn and take your class, I cannot afford it right now. Do you have any book recommendations?

    Reply
  4. Heidi Chandler says:
    2020年7月28日 at 3:52 PM

    Some are charged with a passion to preserve. Some are charged with a passion to loose all boundaries. Love holds us all.

    Reply
  5. なな says:
    2020年7月28日 at 5:30 PM

    悪気がないまま本質を変えてしまうのは、本質を知らないから、、だからこそ知ってもらう事が大切なんですよね。

    Reply
  6. Spunny says:
    2020年7月28日 at 7:03 PM

    Feel pain🙈

    Reply
  7. Muhammad Ikhwan says:
    2020年7月28日 at 9:04 PM

    ❤️❤️❤️

    Reply
  8. Malcolm Stielow says:
    2020年7月29日 at 4:55 AM

    It’s never too late to speak up and have your voice heard.

    Reply
  9. Norton Fredericks 🌈 [-●-] says:
    2020年7月29日 at 11:02 AM

    Beautiful 💙

    Reply
  10. Frank Brockmann says:
    2020年9月8日 at 8:13 AM

    🦋🦋🦋

    Reply

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Tags

AtsushiFutatsuya Boro CulturalAppropriation Handmade HandStitching Hitomezashi Indigo JapaneseBoro JapaneseSashiko KeikoFutatsuya Kofu LearnSashiko Mending NaturalDye Patchworking quilting repurpose SashiCo sashiko SashikoClass SashikoDenim SashikoJacket SashikoStitching SashikoStory SashikoThread SashikoWorkshop SlowFashion Slowstitch TraditionalSashiko Unshin Upcycle UpcycleStitches VisibleMending 一目刺し 刺し子 刺し子の再定義 刺し子ワークショップ 刺し子糸 日本の刺し子 日本の日常 日本人の刺し子 素敵なオン刺し 襤褸 運針 運針会

カテゴリー

  • @SashikoStory
  • @UpcycleStitches
  • Upcycle Stitches Archive
©2026 Our Sashiko Archives | WordPress Theme by SuperbThemes