Some misuse the word of Sashiko/Boro – either unintentionally by not knowing, or intentionally for their own purpose. As you know, I am here to provide an opportunity to “think” by sharing my knowledge.
☆
“Sashiko is a Japanese hand-stitching technique to mend fabrics.” What do you think of this statement? Is this true or false? In this “quick” society, it may be too much to ask the audience to think, instead of providing answers. However, I believe, the process of “thinking/considering” is a sign of care & respect. I want you to doubt what you know about Sashiko – including the message I share here.
☆
I rarely share a photo of “mending”. It is not because of my preference toward the mending. I just simply do not have that many garments that require mending. I have not purchased any new clothes for more than 3 years. I live in a normal community so I need clothes (I cannot be naked all the time). I wash them regularly. Then, why don’t I need to mend so often? It is because of “Sashiko”. Then, please think again. Is Sashiko a technique to mend fabrics?
☆
–
–
–
☆
(正確には覚えていないのですが) 刺し子して3年弱くらい?デニムに刺し子をしても、ずーっと使うと、擦り切れてきます。布なんで、当たり前の話です。猫が膝に乗るような環境だと、糸の擦り切れは加速します(爪が良くない)。糸が擦り切れてしまった時、また刺し子をするんです。できれば穴が空く前に。穴が空いたら塞げばいいけど、でも、塞ぐより刺し足した方が手間が少ない。英語圏では「刺し子はパッチワーク的な補修」としての認知度が高くなってしまっていますが、それは最終的なお話です。味噌汁の全ては具材で決まる!って言われてるようで嫌なんです。いや、具材は大事ですよ。でも、出汁も味噌も大事じゃん?出汁も味噌もなかったら……茹で野菜やん?
☆
2020-07-21 11:51:46

Masterful
👌🤩👌
I really love and appreciate that you take the time to explain your art and culture in a patient and thought provoking way. Thank you 💖
Perhaps instead of mend, one could think “prolong the life of” or “enhance” or “improve” or “strengthen” and of course “decorate”
I looked this up, and what I found was, “This style of visible mending was mostly used in Japan to repair kimonos”. So now I’m not sure? I would love to learn more about what you’re saying in this post, though, if you would help me to understand. Thank you! 💜
So, what will you do with this, put a patch over it (boro)? Will you continue the lovely sashiko pattern onto the patch? Assuming this is an old piece, will patching it ruin its value? I see people cutting up beautiful old pieces like this and I, personally, can’t bear to do that! But then, I have a piece that will fall apart if worn – what to do?!
Sashico; técnica de bordado y boro = sashico; si es una forma de arreglar la ropa ♥️♥️♥️
A practical and decorative stitch for prolonging the life of a garment.
I appreciate you so much. I particularly appreciate this, and think that the distinction between mending and sashiko that you draw forth is so important and also applicable to so much beyond physical items. Also, how would you consider ‘darning’ in comparison to sashiko, as opposed to mending? Darning is not necessarily so (aesthetically) focused, but the steady practice of it in community in the padt and near loss of it in the modern day, and its intent to reinforce the fabric, garment, beforehand so it wears better and doesnt require mending seems similar.
出汁大事ですよねー
うちの田舎では、どちらかというと布を補強するために刺してました。荷紐で擦れる肩の部分に隙間なく刺したり、作業着の膝部分刺したり。きれいに見せるより、布を厚く丈夫にするためかな?でも生活に必要なくなって、今じゃそんなことする人いないけど。
👏👏
バランスですよね🤣
どれをかけても美味しくないですし。。
どうせ飲むなら、美味しい味噌汁をですね。。
😍
Ohhh please don’t police people for not using the right words. We are learning about this beautiful…needle work (is that ok?!) 2nd Hand, third hand, from books and posts. Gently explain but calling someone out who is obviously excited by the beauty and history but still learning is sad for me to see. Hipsters and fine artists are known for treating others this way. I’m new to this community and refreshed I don’t have to look over my shoulder for not saying the right word. Now I feel I must 😞