Skip to content
Our Sashiko Archives
Our Sashiko Archives

Our Sashiko Story to Your Sashiko Journey

  • About “Our Sashiko” Archives
  • @SashikoStory
  • @UpcycleStitches
Our Sashiko Archives

Our Sashiko Story to Your Sashiko Journey

*

Generally speaking, “Boro” is not a term for visible mending. In fact, the Japan

atsushijp, 2020年2月6日

Generally speaking, “Boro” is not a term for visible mending. In fact, the Japanese cared how to make the patches invisible in a process of stitching so-called Sashiko, and the result happened to be called Boro.
☆
~ Not for visible & artistic purposes. They stitched for survival reasons, therefore, people say it is beauty at random. “Beauty at random” is another topic to share the stories. Are they really at random? I don’t think so. Boro was made in survival for hiding the shame (or holes or tear on the fabric), yet they only did for survival? I feel a (women’s) pride there to look for the beauty even in extreme situations.
☆
Therefore, I keep saying, Sashiko and Boro are more than just words.
☆
–
–
–
☆
「襤褸はVisible Mendingだ」。今の刺し子・襤褸ブームのきっかけの一つです。Visible Mending – 直訳すると「目に見える補修」。意訳すると、「オシャレな衣類の繕い方」とか「衣類は自分で直すんだと主張しようぜ!」という環境的且つ社会的な動きの流れです。襤褸の本質は真逆だと思っています。「時山刺し子」という刺し子があります。「襤褸は恥ずかしいから土に埋めたろ」という、僕が感じていたBOROへの違和感をふっ飛ばしてくれた刺し子です。そう。襤褸は貧乏の証であり、補修は「私は貧しいのです」と主張するものだったので、本来は隠すべき恥の対象なのです。
☆
では、恥を隠すために何がなんでも補修した結果が今の襤褸か……というと、そうも言い切れない気もしています。勿論、「何がなんでも見えないように補修したれ!」という恥の塊の僕みたいな人もいた事と思います。でも、同時に、「補修の中でもちょっと面白く」と恵子さんのように遊び心を盛り込んだ襤褸もあると思うのです。だから、「無作意の美としての襤褸」は、個人的には無条件に賛同はしていません。だって素敵な襤褸は、本当に素敵だから。
☆
思いを馳せることしかできないからこそ、その襤褸が作られた過程を現代でも行うことが大切だと思っています。それが刺し子です。刺し子をする時に、「私を認めて!」と刺し子をするのも素敵ですが、同時に、「昔の人はどうだったんだろなぁ」と思いを飛ばしながら刺し子をするのも、きっと素敵な時間になることだと思っています。
☆

2020-02-06 19:00:31




Source

@SashikoStory BoroHandStitchingInvisibleMendingJapaneseBoroJapaneseSashikoJapaneseShamesashikoSashikoFabricSashikoStitchingSashikoThreadVisibleMending刺し子刺し子の再定義日本の刺し子素敵なオン刺し襤褸

Post navigation

Previous post
Next post

Related Posts

@SashikoStory *

長い間取り掛かっていた大槌刺し子への納品も一段落しました。次はどんどんとSashi.Coの作品を世に紹介していきます!

2016年2月7日

長い間取り掛かっていた大槌刺し子への納品も一段落しました。次はどんどんとSashi.Coの作品を世に紹介していきます! With enjoying the completion of a project, we introduce our new Sashiko art-pieces to the world. Check it out. 2016-02-07 15:44:40 Source

Read More
@SashikoStory *

As I talk about Cultural Appropriation (which is probably different from what is

2023年3月26日

As I talk about Cultural Appropriation (which is probably different from what is discussed in general, so please read what I say first), I sometimes get a comment asking what they can do to respect it (avoid C/A). In Sashiko, they ask if purchasing “it (items, supplies, and tools)” from…

Read More
@SashikoStory *

It is unavoidable process of cutting the fabric in upcycling & repurposing proce

2018年9月11日

It is unavoidable process of cutting the fabric in upcycling & repurposing process. At the same time, however, we try to avoid the unnecessary cutting to respect the fabric. Pay attention the detail is the core of art, of course. We also pay attention what we do, and it is…

Read More

Comments (3)

  1. jude hill says:
    2020年2月7日 at 12:03 AM

    Thank you

    Reply
  2. Fabrica Mental says:
    2020年2月7日 at 12:10 AM

    💜

    Reply
  3. Jitske Buijs says:
    2020年2月7日 at 8:27 AM

    pride to look for beauty – love it❣️🙏

    Reply

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Tags

AtsushiFutatsuya Boro CulturalAppropriation Handmade HandStitching Hitomezashi Indigo JapaneseBoro JapaneseSashiko KeikoFutatsuya Kofu LearnSashiko Mending NaturalDye Patchworking quilting repurpose SashiCo sashiko SashikoClass SashikoDenim SashikoJacket SashikoStitching SashikoStory SashikoThread SashikoWorkshop SlowFashion Slowstitch TraditionalSashiko Unshin Upcycle UpcycleStitches VisibleMending 一目刺し 刺し子 刺し子の再定義 刺し子ワークショップ 刺し子糸 日本の刺し子 日本の日常 日本人の刺し子 素敵なオン刺し 襤褸 運針 運針会

カテゴリー

  • @SashikoStory
  • @UpcycleStitches
  • Upcycle Stitches Archive
©2026 Our Sashiko Archives | WordPress Theme by SuperbThemes