Generally speaking, “Boro” is not a term for visible mending. In fact, the Japanese cared how to make the patches invisible in a process of stitching so-called Sashiko, and the result happened to be called Boro.
☆
~ Not for visible & artistic purposes. They stitched for survival reasons, therefore, people say it is beauty at random. “Beauty at random” is another topic to share the stories. Are they really at random? I don’t think so. Boro was made in survival for hiding the shame (or holes or tear on the fabric), yet they only did for survival? I feel a (women’s) pride there to look for the beauty even in extreme situations.
☆
Therefore, I keep saying, Sashiko and Boro are more than just words.
☆
–
–
–
☆
「襤褸はVisible Mendingだ」。今の刺し子・襤褸ブームのきっかけの一つです。Visible Mending – 直訳すると「目に見える補修」。意訳すると、「オシャレな衣類の繕い方」とか「衣類は自分で直すんだと主張しようぜ!」という環境的且つ社会的な動きの流れです。襤褸の本質は真逆だと思っています。「時山刺し子」という刺し子があります。「襤褸は恥ずかしいから土に埋めたろ」という、僕が感じていたBOROへの違和感をふっ飛ばしてくれた刺し子です。そう。襤褸は貧乏の証であり、補修は「私は貧しいのです」と主張するものだったので、本来は隠すべき恥の対象なのです。
☆
では、恥を隠すために何がなんでも補修した結果が今の襤褸か……というと、そうも言い切れない気もしています。勿論、「何がなんでも見えないように補修したれ!」という恥の塊の僕みたいな人もいた事と思います。でも、同時に、「補修の中でもちょっと面白く」と恵子さんのように遊び心を盛り込んだ襤褸もあると思うのです。だから、「無作意の美としての襤褸」は、個人的には無条件に賛同はしていません。だって素敵な襤褸は、本当に素敵だから。
☆
思いを馳せることしかできないからこそ、その襤褸が作られた過程を現代でも行うことが大切だと思っています。それが刺し子です。刺し子をする時に、「私を認めて!」と刺し子をするのも素敵ですが、同時に、「昔の人はどうだったんだろなぁ」と思いを飛ばしながら刺し子をするのも、きっと素敵な時間になることだと思っています。
☆
2020-02-06 19:00:31

Thank you
💜
pride to look for beauty – love it❣️🙏