I am in a learning process. In order to explain our “normal” Sashiko in another language, I have to learn why it is normal for us. The learning process includes not only the teaching method, but also a deeper understanding of what I would like to share – Sashiko in the Japanese culture.
☆
I have been having a quite bad headache over this holiday. It is difficult to focus on output in headache. Therefore, the holiday has been a good time to spend some time in inputting. Well… wish I could do more, but both ”Stasis (stillness)” and “Dynamic (movement)” is the part of all kinds, right? – Yes, I was reading about the Yin-Yang philosophy. The series of my learning (Sashiko journey) is available on Patreon – where I share my honest insight about Sashiko & Japanese.
☆
–
–
–
☆
配信で皆様にご心配頂いた通り、体調絶不調のクリスマスでした。寝正月に持ち込むことすらできず(笑)。喉は大丈夫なのですが、頭が割れそうな程の頭痛。頭痛の時って何してても駄目なんですが、僕はアウトプットがほぼほぼ不可能になります。まだインプットはできるので、本読んだりゲームしたりはできるんですけれど。という訳で、近未来の英語でのアウトプットに向けて、昔読んだ「陰と陽」について、ぼーっとした頭でインプットしておりました。日本人の当たり前が刺し子に溶け込んでいて、するとその当たり前も一つずつ紐解いて説明していくしかないんですよね。非効率的だし、もっと上手なやり方もあるんだろうけれど、本当に「伝える」とはそういう事。急がば回れ。本質を説明する為に、敢えてそれ以外のところから。
☆
2019-12-26 15:40:20

🧡🧡🧡💙💙💙
Thank you!!
👏👏👏👍
やっぱり〜🤣
お薬のんでゆっくりしてください。お大事に
あったかくしてのんびりゆっくりお過ごし下さい❣️お大事に
I am discovering your account because I have a headache and am searching for ideas to help keep me happy while I can’t easily produce crafts. The indigo and hand stitching are helping me look forward to when my migraine is finally gone!