Often, people refer to me as “Sashiko Master”. I feel much more comfortable with being called “master” than an artist. Anyway, How do you define “master”? Is it a person with skill, knowledge, design, or authority? In this society, sometimes the title is about “marketing” to stand up in one trend. So, I define a “master” as a person who can share the deep wisdom – a good teacher for that matter.
☆
How do we define the good teacher, then? I define a good teacher by a person who can bring a student up to where the teacher stands, or even higher place. For me, seeing a student being famous is the biggest compliment to be a “master” of Sashiko.
☆
–
–
–
☆
刺し子のワークショップを続けていると、「先生」とか「師匠(笑)」とか、様々な呼び名を頂きます。「アーティスト」よりよっぽど快適なのですが、それでもまだ違和感もあるので、前述したように、お爺ちゃん的な立ち位置が嬉しいです。それにしても、刺し子の流行に従って、そこらかしらで「Sashiko Master」という文字を見かけるようになったので、何をもってマスターとするのかも考えてみました。
☆
マスターを「ある物事を人様に教えることができる程度の知識と技術がある人」と定義すると、残念ながら英語圏での刺し子マスターを知りません。(日本国内には沢山の尊敬する諸先輩がいらっしゃいます)。現社会において、マスターという言葉は、宣伝の為の言葉なんだなぁと寂しく思っています。もっと刺し子的に(あるいは日本的)に言うならば、自分の事を「マスターだ」という人は、きっとマスターじゃないです(笑)。そこに謙虚さがないから。僕も「マスターじゃないですが……」と常日頃言ってるし。恐れ多くて(恥ずかしくて)そんなこと大声で言えません。
☆
もっと言うと、何をもって「良いマスター(先生)」かという判断基準は、その人を教え子を見ると良いと思います。本当に良い先生は、生徒を自分よりも上手なところまで持ち上げます。刺し子は基本が簡単なので、それがより顕著に出ます。運針を教えるようになって2年。どんどん上手な方が世に出ていくのを見ると、嬉しいですね〜(反面ちょっと悔しいけど)。まだまだ僕も修行が足りません。でも、教えることそのものは本当に上達したと思う(笑)
☆
2019-10-04 16:22:08

Bellísimo trabajo 👏👏💙💙💙
Artist was a stretch for me at first, but I grew into it after others kept affirming it. In 2017, I was awarded a grant to teach an apprentice stranded colorwork knitting, and that grant titled me a Master Artist. I am unfortunately taking care of my mother for over a year, so I am not knitting a lot right now. Sewing is faster. But I accept both the words “Master and “Artist.” Both are an honor, but I worked hard for them. As for students succeeding? Yes, absolutely.