Sashiko Hitomezashi Jacket with non-vintage fabric, traditionally woven in Japan, to introduce Sashiko jacket which we can “recreate”. Vintage fabric is very one-of-a-kind, but we can make pretty similar Jacket with using the non-vintage fabric and support the traditional texitile craftmen in Japan. We take back-order (made to order jacket) for this type of Jacket. The fee depends on your preference, and it is about $3,000~$5,000, and it will take about a year. DM me if you are interested 😀
☆
古布じゃない、でもしっかりと日本で作られた布で、一目刺しジャケットを作って欲しいとお願いした一着。拡大の写真です。日本人として、「神は細部に宿る」という言葉。手仕事とは、一連の流れの中で、作品を「鏡(かがみ)」として自分を見つめる手段だったと思うのです。そして、「我(が)」がなくなった時に、「神(かみ)」が(結果的)に宿る。我を失うほどに集中(楽しむ)こと。一生かけた目標です。にしても、この日本語の文章、どうやって英語で表現しよう……(笑)
☆
2018-12-17 12:25:15


Awsome😎🌺
Bello
To see a World in a Gran of Sand
And a Heaven in a Wild Flower,
Hold Infinity in the palm of your hand
And Eternity in an hour.
William Brake “Auguries of Innocence”
一つぶの砂に 一つの世界を見
一輪の野の花に 一つの天国を見
てのひらに無限を乗せ
一時(ひととき)のうちに永遠を感じる
私たちが刺し子に見いだすのは、この世界観かと思います。
それは英語圏の方にも充分に伝わります。
To see a World in a Grain of Sand And a Heaven in a Wild Flower, Hold Infinity in the palm of your hand And Eternity in an hour. by William Blake
ごめんなさい、文字数多くて投稿できてないと思い、重複しました。失礼。
😱😱😱😍😍😍