Skip to content
Our Sashiko Archives
Our Sashiko Archives

Our Sashiko Story to Your Sashiko Journey

  • About “Our Sashiko” Archives
  • @SashikoStory
  • @UpcycleStitches
Our Sashiko Archives

Our Sashiko Story to Your Sashiko Journey

*

In my understanding, discussion of “Cultural Appropriation” does not intend to l

atsushijp, 2021年11月21日

In my understanding, discussion of “Cultural Appropriation” does not intend to limit someone’s creativity or possibility. For me, all I want is “Acknowledgement”, and if possible, a bit of care to support the culture (if there is an option to do so). Saying: “I know Sashiko. I have been doing a lot of Sashiko, therefore I can do whatever I want” from a non-Japanese person is a Cultural Appropriation because they do not acknowledge the possible “missing piece” of the Japanese Sashiko in whole. Instead, “I am a beginner, so I am willing to learn Sashiko” with their own stitching, calling it Sashiko is not really a Cultural Appropriation to me: Once one acknowledges that there may be something more, we can start caring for their possible pain. Once we care for the pain, we can avoid horrible things (If one does horrible things knowing the pain behind, then it is a more cruel issue than Cultural Appropriation).
☆
My point is simple: I want you to learn before asking for a simple definition by someone. Unfortunately, the “Core & Essence” of our Sashiko is available through only me (in English) as long as I know, and therefore I am asking everyone to learn from me first – then they can explore their Sashiko. What I teach in the class is that powerful (accurately speaking, the Live Session following the class is the powerful moment). Or, watching the series of Live Streaming over and over can bring one to the understanding. At least, there are many whom I believe share the similar understanding without taking my class (but they follow this account & Youtube very carefully).
☆
I want you to learn how to “Not” to stitch. If one ignores this with knowing my voice, then they are filtering the culture, which can be a form of Cultural Appropriation. I am just fighting against ignorance & indifference toward my culture, not someone’s Creativity or Possibility.
☆
–
–
–
☆
「運針会」では、「縫うことに集中しない刺し子」をお伝えしています。日本語だと、この一節だけでも結構伝わるんです。縫うことに集中しない。結果ばかりに目を向けても、人間の集中力には限界があります。逆に運針そのものを楽しむことで、結果がついてきます。そんな単純な話なのです。次回運針会は12月5日に計画しています。プロフィールのリンクから運針会の詳細ブログがありますので、詳細はそちらをご確認下さい。
☆

2021-11-21 11:31:10




Source

@SashikoStory JapaneseSashikosashiko刺し子日本人の刺し子運針

Post navigation

Previous post
Next post

Related Posts

@SashikoStory *

You may say “Don’t worry”. I wish I wouldn’t have to worry. However, periodicall

2020年11月23日

You may say “Don’t worry”. I wish I wouldn’t have to worry. However, periodically, I receive quite angry feedback to what I write. Most of the complaints can be summarized into 1 phrase. “How could you disturb/limit our creativity”. In 2020, they often use the Covid-19 as a reason that…

Read More
@SashikoStory *

Thanks to my wife & daughter’s support, I had a live streaming on “how I make th

2020年3月21日

Thanks to my wife & daughter’s support, I had a live streaming on “how I make the handmade mask”. It is on our Youtube channel (SashiCo), and anyone can watch it. It is about 100 min live streaming with try & error with both English & Japanese. I will try to…

Read More
@SashikoStory *

Umm… Well, the combination of Indigo Denim, Natural color of thread, and chemi

2018年10月30日

Umm… Well, the combination of Indigo Denim, Natural color of thread, and chemically dyed pastel color can be pretty interesting. Let’s see how it turns out. ☆ 頭の中で描ける美は、即ち誰もが考えうる美であり、よって時には本人自身が躊躇してしまうような組み合わせでも敢えて歯を食いしばって突き進むことで、単なる感性では創造しえなかった美と共に、自己を表現できるのだ。 ☆ 簡単に纏めると、配信でカッコつけてしまい、引き際を誤って、引くに引けなくなった結果、もうやるしかないパステルの色の組み合わせです。 ☆ 2018-10-30 23:59:08 Source

Read More

Comments (5)

  1. Sharon says:
    2021年11月21日 at 5:12 PM

    I think you made a typo? Saying unfortunately when you meant fortunately–because I don’t think it’s unfortunate that you teach this.

    Reply
  2. FancyFibers says:
    2021年11月21日 at 7:10 PM

    Very well said

    Reply
  3. HSH says:
    2021年11月21日 at 8:04 PM

    🙏🏼

    Reply
  4. Anna Dell'Oro says:
    2021年11月21日 at 8:45 PM

    😌

    Reply
  5. Ingebjørg Synnøve Thoresen says:
    2021年11月23日 at 7:14 AM

    🔥🔥🔥

    Reply

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Tags

AtsushiFutatsuya Boro CulturalAppropriation Handmade HandStitching Hitomezashi Indigo JapaneseBoro JapaneseSashiko KeikoFutatsuya Kofu LearnSashiko Mending NaturalDye Patchworking quilting repurpose SashiCo sashiko SashikoClass SashikoDenim SashikoJacket SashikoStitching SashikoStory SashikoThread SashikoWorkshop SlowFashion Slowstitch TraditionalSashiko Unshin Upcycle UpcycleStitches VisibleMending 一目刺し 刺し子 刺し子の再定義 刺し子ワークショップ 刺し子糸 日本の刺し子 日本の日常 日本人の刺し子 素敵なオン刺し 襤褸 運針 運針会

カテゴリー

  • @SashikoStory
  • @UpcycleStitches
  • Upcycle Stitches Archive
©2026 Our Sashiko Archives | WordPress Theme by SuperbThemes