Skip to content
Our Sashiko Archives
Our Sashiko Archives

Our Sashiko Story to Your Sashiko Journey

  • About “Our Sashiko” Archives
  • @SashikoStory
  • @UpcycleStitches
Our Sashiko Archives

Our Sashiko Story to Your Sashiko Journey

*

When I talk about what Sashiko and Boro really are to us (Japanese Sashiko Artis

atsushijp, 2024年8月27日

When I talk about what Sashiko and Boro really are to us (Japanese Sashiko Artisans), some react so strongly & defensively as if I am a “Party Popper”. I am not spoiling the fun – I just want it to be more fun & enjoyable. I am happy with the Boro’s influence on the sustainable environment and more careful society. So, “Recreating Boro” is probably better than buying disposable cloth – however, we have 1 point to keep in our minds. It is “Choice”.
☆
First, unlike today’s Boro scene with a big focus on “Art”, Boro isn’t (wasn’t) something to make. In an authentic way to explain, Boro “happened” as they didn’t have choices. If they could dispose of a piece of fabric, they would – but they needed it no matter how damaged it was as they didn’t have the replacement. One milestone of fabric’s life is so called Zokin, and then Boro. In this context, any fabric including “disposable cloth” can be Zokin/Boro at some point. It is just a matter of Choice of “When” to dispose.
☆
As it “happens”, any type of fabric & threads can be Zokin/Boro. However, please remember, we have “choices”. The goal of Sashiko is to make it last longer. The longer it lasts, the closer it gets to the later stations. One can use any threads for making anything… but when they want to have the similar look of “authentic items”, then I recommend the wisdom we cultivated. Therefore, I keep saying “Thread Matters”. Not only the experience & result right after stitching, my words(stories) will be proven in decades & possible after centuries. At least, my confidence comes from 40~50 years of wisdom. Thread Matters.
☆
–
–
–
☆
私が必死に残そうとしているものは、私が20代の時に「この社会には必要のないものだ」と判断したものです。人生は皮肉で彩られていて、昔に終わらせようとしたことを、足掻きながら残そうとしていて。我ながら自分勝手だなと思うし、矛盾だらけだなとも思うのですが、同時に「だからこそ」とも思うのです。
☆
不惑の年を迎えて思うのは、「必要かどうかの判断をするのは受け取る側だ」ということです。渡す側は、宝物として渡しても良いし、ゴミとして渡してもいい。昨日の襤褸の話のように、どこでどう価値観が変わるかは予測ができません。だからこそ、「残す」ことに必死になっているんだろうと思います。判断よりも、判断できるだけの材料を残したいのです。
☆

2024-08-14 07:50:33




Source

@SashikoStory sashiko刺し子日本人の刺し子襤褸

Post navigation

Previous post
Next post

Related Posts

@SashikoStory *

今日もお知らせです。An English Caption Follows the Japanese again. After this, it will go

2023年3月9日

今日もお知らせです。An English Caption Follows the Japanese again. After this, it will go back to normal. ☆ 昨日の「刺し子の展示会」に続いてのお知らせです。明日から英語中心の投稿に戻ります。さて、私の”今”の刺し子の原点でもある「大槌刺し子」の”いとなみ”が、尊敬する英治出版様 (@eijipress) より本になりました。私が娘を背負って育児をしながら、今回の著者の真衣ちゃんとスカイプ越しに沢山の話をしたのは良い思い出です。刺し子のハウツー本ではありません。写真集でもない。むしろ「働き方」という観点の本です。でも、きっと大切な何かが見つかると思います。 ☆ 大槌刺し子を通して向き合うことになった「刺し子ってなんだろう?」という真摯で真っ直ぐで不器用な思いは、これまでも沢山文章にしてきました。今後も書き続けるのだろうと思います。ただ、「”なぜ”私が刺し子と携わっているのか」という根本的な思いは、あまり言葉にしてきていません。それは転換期がとても個人的で苦しくて、でも大切な時間だったという理由の他に、「一部だけを切り取られたくないから」という願いがあるからです。2時間の講演のお時間を頂けるのであれば、全体像は語ることができるし、これまでも何回か機会は頂いてきました。でも、文章ではどこをどう切り取られるかわからない。だから、できるだけ避けてきました。「刺し子家業に生まれたから」という道ではなく、そこには「大槌刺し子」で得た覚悟が存在していて、その覚悟が今の礎になっていて。今回の出版に関しても丁寧にお話を聞いて下さいました。 ☆ 何がそれほど強烈だったのか。大槌刺し子の運営母体、認定NPO法人テラ・ルネッサンス(@terra_ngo)の皆様の活動や思いに感銘を受けたと言うのが短いまとめですが、彼らの刺し子への思いと活動に核があります。アフリカでの子供兵問題を中心に平和教育活動をされているNPOが、なぜ、どうやって、そしてこれまで大槌刺し子を継続してこられているか。「想い」を中心に、私たちの願いや思いも記して下さっています。編集者の方の力ではあるのですが、逆に「こんなこと載せていいのか?」と言う個人的なことまで書いて下さっています(笑)。ま、著者も出版社もOKなので私が心配することじゃないですね。ゲラを読んだ時には、ふと涙が溢れてきました。綺麗なことを文章にしがちですが、キツイ時間の方が多かったから。そんな10年という途方もない継続が記されています。是非お手に取って頂けたら嬉しいです。「いとなみを取り戻す」3/18発売予定です。感想聞かせて下さい! ☆ – – – ☆ Well. This is NOT my book – but the project I had spent a good amount of time on, [Otsuchi Sashiko], published…

Read More
@SashikoStory *

On Instagram in the morning.

2018年2月13日

On Instagram in the morning. On Youtube after noon. I talked why I am doing Sashiko in both Japanese & English. The Japanese version is much smoother (of course), but I hope the English version also could share how Sashiko means to me. It is one of those days that…

Read More
@SashikoStory *

Almost done with preparing the Natural Dye Sashiko Thread product page on our on

2017年7月6日

Almost done with preparing the Natural Dye Sashiko Thread product page on our online store. The basic is done… so they are available online now! (I will update more information accordingly…) Gray Color has 4 different kind Gray. That’s how difficult and how interesting Natural Dye is. やっと日本語のウェブサイトでも草木染めの糸をご購入頂ける用に更新完了。一つ一つの手作業は大変です。灰色ヒトツとっても、微妙な違いの糸が4種類。大変だけど、だからこそ美しいんです。 2017-07-06 23:21:25…

Read More

Comments (3)

  1. Dusha Mode says:
    2024年8月27日 at 8:31 AM

    Super

    Reply
  2. HSH says:
    2024年8月27日 at 8:31 AM

    🙏🏼🪷🪡🧵

    Reply
  3. Lolly Zell says:
    2024年8月27日 at 8:31 AM

    Zokin. Got it. I’m definitely doing the hipster stuff, I know

    Reply

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Tags

AtsushiFutatsuya Boro CulturalAppropriation Handmade HandStitching Hitomezashi Indigo JapaneseBoro JapaneseSashiko KeikoFutatsuya Kofu LearnSashiko Mending NaturalDye Patchworking quilting repurpose SashiCo sashiko SashikoClass SashikoDenim SashikoJacket SashikoStitching SashikoStory SashikoThread SashikoWorkshop SlowFashion Slowstitch TraditionalSashiko Unshin Upcycle UpcycleStitches VisibleMending 一目刺し 刺し子 刺し子の再定義 刺し子ワークショップ 刺し子糸 日本の刺し子 日本の日常 日本人の刺し子 素敵なオン刺し 襤褸 運針 運針会

カテゴリー

  • @SashikoStory
  • @UpcycleStitches
  • Upcycle Stitches Archive
©2025 Our Sashiko Archives | WordPress Theme by SuperbThemes