In Japanese, we express “Busy” with this character “忙(しい)”. The character is consistent with 2 parts, “Losing” and “mind(heart)”. Are you making yourself busy to the extent of losing your mind(fulness)?
☆
In my understanding, this Japanese word (忙) of “Losing mind” is NOT equal to “losing kindness or caring”. It is more like a losing time to be mindful to the “spirit” (in Shinto). The concept of Mindfulness became very popular. Some people try to acquire mindfulness by practicing Sashiko. It is a great trend. For us, for the Japanese, “being mindful” was ordinary, and therefore we had the word for the status of “losing the time to be mindful” as busy. Please try not to have “purpose” much. Sashiko will provide you a moment to be mindful when it is practiced appropriately. No need to “master” or “learn”, just enjoy the moment, in these super busy days (I will elaborate this on Patreon later on).
☆
☆
–
–
–
☆
コロナ禍の「新しい日常」が、とても忙しいと感じる日常になってきています。僕は「忙しい」という言葉があまり好きではないので、できるだけ使わないようにしています。それでも勿論、使っちゃうことはあるのですが、ふと、「本当に忙しいのか、はたまた忙しいと感じているのか」を考えました。
☆
「忙しい」。ありふれた表現かとは思いますが、”心を亡くす”と書いて忙しいです。この「心」が示すものは、は思いやりとか優しさとかじゃなく、昔でいう「信心」だと思っています。神棚に手を合わせる時間が無い程落ち着かない様子→忙しい。僕が今、コロナ以前よりも忙しいと感じている理由は、たぶん「日常のリズムが掴めないから」なんです。仕事も以前より減っているし、時間が足りないわけはない。でも、今は何があっても対応できるようにリズムよりも柔軟性を大切にしなきゃいけないから、忙しいと感じるんだろうなと。
☆
無理にでも刺し子時間を組み込んでリズムを強制的に作ることも考えているのですが、そもそも論で娘の学校がリモートになるというこれまでなかったことがいつ何時あってもおかしくない状況なので、なかなか強制的なリズムも難しくて(笑)毎朝の瞑想で少しだけでも跳ね回る心を静めております。
☆
2021-02-05 10:01:54
Thank you for sharing 🙏 I have been following your posts for a while now, your stories really enrich our experience of sashiko . Have a lovely weekend!
@d___dles
That’s a profound lesson we should learn, to help restore the peace and harmony in the world
❤️Thank you very much for taking the time to share your knowledge.
Show
Wonderfully expressed, thank you for sharing 🙏💙
I love Sashiko…
Thank you for your insights. I find the process of stitching allows me to be mindful and calms my mind.
So cool work🔥🔥