Another weekend of pounder about Cultural Appropriation (this time, no anger). ☆
Not knowing is okay. However, we cannot do “un-know (rewind before knowing)” things. So… once they know that Sashiko/Boro is not a term for their trend, I want them to spend some time learning – instead of ignoring a (silent) voice. I get frustrated by their “choice” of “not-respecting” by weighing on “freedom” or “Art”. Isn’t it the apathy (I am learning this new term)? ☆
In my youth, I believed our Sashiko was The (only) Sashiko. I didn’t know. Later, as I grew up, I learned the ordinary of Sashiko. Therefore, I say, “there is no such a thing as Right and Wrong in Sashiko”. It is okay to “not to know”. We all are here to learn. I just want them to stop shrugging the stories behind the culture off for self-fulfillment, money-making, and being “popular”. Is it too much to ask? I guess it is in this “quick” society. ☆ – – – ☆
人は「知る」ことはできますが、「知ったことをなかったことにする」という巻き戻しは、無垢な状況ではできません。「知らなかったことにする」という状況は作れますが、でも、一度知ってしまったことは「知って」います。僕は「知らなかったことにする」という表現をそのまま翻訳できる英語表現を知りません(その状況を説明はできるけれど)。僕がずーっと英語で書いているのは、この「刺し子が日本のものだと知らなかったことにする」ことだけは勘弁してくれというものです。知らないのはいいんです。でも、知った後に、「(不都合だから)ま、知らなかったことにしよう」というのは、文化が塗り替えられてしまう。そこに危機感があります。なので、基本的に僕のメッセージは日本の文化が身近にない方向けです。逆に日本文化が身近な方からは、「刺し子を教えて欲しい」と思っています。配信ができない今、そういう思いもしっかり文章化しなきゃかなー。 ☆
2020-05-23 11:23:19
💚✨💚
It isn’t apathy, it’s just racism. Colonization through commercialization.
I have been enjoying your posts as I believe if people want to practice (especially commercially) Sashiko, they should be addressing this issue.