Skip to content
Our Sashiko Archives
Our Sashiko Archives

Our Sashiko Story to Your Sashiko Journey

  • About “Our Sashiko” Archives
  • @SashikoStory
  • @UpcycleStitches
Our Sashiko Archives

Our Sashiko Story to Your Sashiko Journey

*

“Sashiko (Hand-stitching) reminds me of the Japanese part of myself.”

atsushijp, 2020年5月10日

“Sashiko (Hand-stitching) reminds me of the Japanese part of myself.”
☆
When I received this message, I felt like a hummer hit my head. Probably, this is “it”. This may be why I work so hard to communicate the importance of “respecting the Japanese culture” behind it.
☆
A practice (ritual/custom) often carries the cultural aspect (who we are). The culture changes overtime. No one practices Sashiko for their survival anymore, although Sashiko originated to survive in poverty. However, regardless of the change we see today, I would like to protect Sashiko as a practice for Japanese to remind them who they are (when they need), and a practice for non-Japanese to learn what the Japanese are like. I have to dig into this feeling, but I feel good that I may find a piece of well-explaining the Sashiko I would like to pass down.
☆
–
–
–
☆
昨日書いた事が今も頭に残っています。刺し子をしていると日本を思い出す。日本の地を7年近く踏めていない僕が感じる日本との繋がりが刺し子だとしたら、その刺し子を「よくわからないアート」に塗り替えられてしまうのには、そりゃ反発心を持つな……と。
☆
僕の刺し子への好みは極端です。なので、違和感を感じる刺し子も「日本の刺し子」の中には沢山あります。でも、「嫌悪感」を感じる刺し子は、日本語で紹介されている画像の中では一つもありません。嫌だなと思った事すらない。(「おりょ?」と思うことはあるけれど、個人的には違和感は悪い感覚じゃないので)。
☆
不思議だったんです。なんでだろうって。その疑問への答えが、「
☆

2020-05-10 10:38:47




Source

@SashikoStory AsanohaHandStitchingJapaneseSashikosashikoSashikobytheJapaneseTraditionalSashiko刺し子日本の刺し子」じゃなく、日本人の刺し子。まー、日々勉強ですな。素晴らしい。嬉しい。ありがとうございます。日本人の刺し子」なのかもしれません。「麻の葉柄

Post navigation

Previous post
Next post

Related Posts

@SashikoStory *

スタッフのお二人と着用しているエプロンも、もちろん一点物の刺し子作品です。こんな感じのエプロン。

2017年4月27日

スタッフのお二人と着用しているエプロンも、もちろん一点物の刺し子作品です。こんな感じのエプロン。 Sashiko Aprons, which three ladies were wearing in the previous photo, are also one-of-a-kind Sashiko piece… Keiko never stops to create, repurpose and upcycle fabric 2017-04-27 11:35:01 Source

Read More
@SashikoStory *

The final workshop in 2018 is happening in this beautiful building in TriBeCa. W

2018年12月7日

The final workshop in 2018 is happening in this beautiful building in TriBeCa. We will also have a booth for anyone who would like to take a look at what we make (The merchandise may not be available when I am in the workshop). ☆ This is our second December…

Read More
@SashikoStory *

After the lecture, I got a very good question: [What is your dream in Sashiko?].

2023年2月27日

After the lecture, I got a very good question: [What is your dream in Sashiko?]. Is it to be famous in the textile field? Having Fancy Studio & Production? Making Good Money? Publications? Recognition as an Artist? Fame? I had to think about this for a bit – and I…

Read More

Comments (4)

  1. しのぶ says:
    2020年5月10日 at 2:57 PM

    日本人の刺し子でいいですかねー
    大して刺せないのに日本の刺し子ってつけちゃっていいのかといまだに思います。

    Reply
  2. WICHITT says:
    2020年5月10日 at 3:20 PM

    So beautiful! I love your works, well I would like to know what name of this pattern? Could you please tell me?

    Reply
  3. Silvia Mariani says:
    2020年5月10日 at 4:39 PM

    Bellísimo 💙💙💙

    Reply
  4. Lisa Harris says:
    2020年5月10日 at 8:13 PM

    Beautiful inside and out!

    Reply

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Tags

AtsushiFutatsuya Boro CulturalAppropriation Handmade HandStitching Hitomezashi Indigo JapaneseBoro JapaneseSashiko KeikoFutatsuya Kofu LearnSashiko Mending NaturalDye Patchworking quilting repurpose SashiCo sashiko SashikoClass SashikoDenim SashikoJacket SashikoStitching SashikoStory SashikoThread SashikoWorkshop SlowFashion Slowstitch TraditionalSashiko Unshin Upcycle UpcycleStitches VisibleMending 一目刺し 刺し子 刺し子の再定義 刺し子ワークショップ 刺し子糸 日本の刺し子 日本の日常 日本人の刺し子 素敵なオン刺し 襤褸 運針 運針会

カテゴリー

  • @SashikoStory
  • @UpcycleStitches
  • Upcycle Stitches Archive
©2025 Our Sashiko Archives | WordPress Theme by SuperbThemes