Skip to content
Our Sashiko Archives
Our Sashiko Archives

Our Sashiko Story to Your Sashiko Journey

  • About “Our Sashiko” Archives
  • @SashikoStory
  • @UpcycleStitches
Our Sashiko Archives

Our Sashiko Story to Your Sashiko Journey

*

As I keep saying, the words are often insufficient in describing a whole. “Boro

atsushijp, 2020年4月29日

As I keep saying, the words are often insufficient in describing a whole. “Boro is not a word for patchwork” is a clear message, but it doesn’t communicate the whole. It is easy to tell my own definition of “what it (Boro) is”, but I do not want you to believe only what I say – I want you to find the culture by seeing & feeling what we make.
☆
I learned a lot in the first big quilt festival I had attended. Many beautiful Quilting Arts (Piecing work) encouraged me to make one – and I may be able to share what “Boro” is by making a piece with my own interpretation of “(Modern) Quilting”. ☆
It is not better or worse, or superior or inferior. All the hand-crafting culture is equally precious. They just have different roots, culture and motivation. There are(were) always good people behind hand-stitching. THEREFORE, it is very important to respect the origin – instead of just using a word as a trend. I hope I can do the same to Quilting – learn Quilting, and respecting how it is (was).
☆
–
–
–
☆
刺し子。襤褸。パッチワーク。キルティング。布を継ぎ合わせたり、針仕事をする作業だけでも、沢山の言葉があります。それぞれの分野で「目新しいもの」を探し、インターネット経由での気軽さも加わって、言葉が縦横無尽に飛び交っているのが現状だと思います。こうやって文化は形成されていくのだなと思うと面白い。
☆
同時に、気軽だからといって本質を失っていいことには繋がりません。どちらが優れているかという話ではなく、どの言葉にも人々の生活があり、またそこには生き様があります。2ヶ月程前のキルトコンという大きなイベントで、キルトの奥深さを垣間見ました。未熟ながら、少し足を踏み入れてみようと思うのです。「襤褸とパッチワークは違う」と言葉で伝えるだけではなく、両方の形を残す。あくまで愚直で、謙虚にいたいと思うのです。
☆

2020-04-29 13:20:59




Source

@SashikoStory JapaneseSashikomodernquiltPatchworkingPiecingQuiltConQuiltCon2020quiltingsashikoSashikoMendingSashikoStitchingTraditionalSashikoUpcycleStitchesVisibleMendingキルティングモダンキルト刺し子

Post navigation

Previous post
Next post

Related Posts

@SashikoStory *

Wait a second. I hope I am WRONG on this. But, is deleting (or hiding) the comm

2019年6月27日

Wait a second. I hope I am WRONG on this. But, is @kimono deleting (or hiding) the comments regarding “Cultural Appropriation”? I was sleepy last night, but I saw many comments from both Japanese & Non-Japanese mentioning about the proper usage of “Kimono”. If they delete the comments, then it…

Read More
@SashikoStory *

Often, people refer to me as “Sashiko Master”. I feel much more comfortable with

2019年10月4日

Often, people refer to me as “Sashiko Master”. I feel much more comfortable with being called “master” than an artist. Anyway, How do you define “master”? Is it a person with skill, knowledge, design, or authority? In this society, sometimes the title is about “marketing” to stand up in one…

Read More
@SashikoStory *

Photo shooting for our Sashiko products for online store. In 2017, we will try o

2017年3月28日

Photo shooting for our Sashiko products for online store. In 2017, we will try our best to release many kinds of Sashiko products and suppliesu. 刺し子作品の写真撮影。 今年は何点かウェブサイトで販売できるようにするのが目的です。 2017-03-28 09:22:33 Source

Read More

Comments (11)

  1. Annemieke van Elk says:
    2020年4月29日 at 6:06 PM

    And I learn from you through your words and work 🙏🏻 thank you for that! 💓

    Reply
  2. siera matsuo ceramics says:
    2020年4月29日 at 6:34 PM

    I love this so much!!!

    Reply
  3. Alex says:
    2020年4月29日 at 7:04 PM

    very nice

    Reply
  4. Ani Ferreiro says:
    2020年4月29日 at 8:28 PM

    Beautiful words!

    Reply
  5. sarah giles says:
    2020年4月29日 at 8:31 PM

    I also believe that lack of knowledge about the origin should never stop someone from simply trying to emulate a technique. The ability to create using our hands seems to be less and less precious to more and more people. This is not the time to frighten people away from creating!

    Reply
  6. Indigo Niche - Sashiko Designs says:
    2020年4月29日 at 9:17 PM

    Although I’ve been doing this for quite a while now – I still keep learning so much — your insights make me step back and take stock of how I do my work – how I teach – how I share my knowledge and passion – thank you – Sue

    Reply
  7. Wally Shearer says:
    2020年4月29日 at 9:42 PM

    Wait, did you piece the top by hand?? Now that’s dedication… 😲😲😲

    Reply
  8. lolo says:
    2020年4月30日 at 2:24 AM

    😍Beautiful work

    Reply
  9. 山口 達彦 says:
    2020年4月30日 at 7:52 AM

    😍It’s cool‼️

    Reply
  10. Little Lottie Lotts says:
    2020年5月24日 at 12:41 AM

    ✨💕✨

    Reply
  11. Sarah Hibbert Quilts says:
    2020年5月29日 at 12:22 PM

    It was a delight to meet you at Quiltcon… your work is just exquisite 💙

    Reply

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Tags

AtsushiFutatsuya Boro CulturalAppropriation Handmade HandStitching Hitomezashi Indigo JapaneseBoro JapaneseSashiko KeikoFutatsuya Kofu LearnSashiko Mending NaturalDye Patchworking quilting repurpose SashiCo sashiko SashikoClass SashikoDenim SashikoJacket SashikoStitching SashikoStory SashikoThread SashikoWorkshop SlowFashion Slowstitch TraditionalSashiko Unshin Upcycle UpcycleStitches VisibleMending 一目刺し 刺し子 刺し子の再定義 刺し子ワークショップ 刺し子糸 日本の刺し子 日本の日常 日本人の刺し子 素敵なオン刺し 襤褸 運針 運針会

カテゴリー

  • @SashikoStory
  • @UpcycleStitches
  • Upcycle Stitches Archive
©2025 Our Sashiko Archives | WordPress Theme by SuperbThemes