Skip to content
Our Sashiko Archives
Our Sashiko Archives

Our Sashiko Story to Your Sashiko Journey

  • About “Our Sashiko” Archives
  • @SashikoStory
  • @UpcycleStitches
Our Sashiko Archives

Our Sashiko Story to Your Sashiko Journey

*

Boro. The Japanese stitched for the purpose of survival. We now see it as the Ar

atsushijp, 2019年7月22日

Boro. The Japanese stitched for the purpose of survival. We now see it as the Art. I wonder what they would think if we value something they just practiced.
–
–
–
–
–
☆
先日の投稿で、「金銭的に裕福になることや、有名になることが最終目的じゃない。」と英語で書きました。根本的で大事なお話なので、少し追記です。本心は心のどこかで「所詮、刺し子だし」という諦めに似た感情があるのかもしれません。そりゃ、お金に困らない生活には憧れるし、有名になってチヤホヤされてみたい気持ちもあるのですが、ただ、「お金と知名度」を到着地点にするのであれば、刺し子はあまり優れた選択肢ではないのです。だから、お金と知名度以外に辿り着きたい到着地点(最終目的)は他に設定しています。
☆
「刺し子と生きる」と覚悟を決めるまで、妥協だらけでした。その妥協の名残は今も残っていて、日々の行いの中で、「(大きなことは求めず)できることを愚直に続ける」という形で表れています。「刺し子を世界に広める!」という壮大な夢を持つと、それだけ歪が出てきます。お金も知名度も必要になるでしょう。無理をせず、でも好きな刺し子を守りたい。結果として何をしているかと言えば、日々、刺し子について文章を書き、紐づけされた刺し子画像を紹介し、その積み重ねが「インターネット検索結果での刺し子」を、近代的な刺し子で塗り替えられないようになればと思っています。勿論、実際に刺し子もしつつ。
☆
様々な形の刺し子があります。その上で、僕は、基本の基本とも言える運針だけで完結する刺し子が好きなんです。「綺麗な結果」を求めて刺繍的な要素をどんどん刺し子が取り込んで、新しい形になることは素晴らしいことです。同時に、誰かがどこかで、「刺し子って日常の針仕事だったんだよ」と言い続けることも、やっぱり必要かなと。今、世界的に評価を上げている襤褸は、そんな「未来の価値」なんて考えずに、ただひたすらに、その日々を愚直に生き抜こうとした先輩たちが残したものなので。そこまでのプロセスを表現し続ける人は、アホみたいに愚直に同じことを続ける人は、存在しても面白いんじゃないかなって。そんなあやふやな、でも確かな到着地点を見ています。
☆

–
[Note]
–
–
A Longer article (story) is available on Patreon (https://www.patreon.com/sashiko). It was a difficult decision for me, but I will no longer answer questions here (unless the topic is the first time asked). Your comments are very much appreciated. Please consider supporting us on Patreon if you would like to learn more cultural perspective of Sashiko.

2019-07-22 16:48:35




Source

@SashikoStory BoroJapaneseBorosashikoSlowstitchUpcycleUpcycleStitchesVisibleMendingWhySashiko刺し子襤褸

Post navigation

Previous post
Next post

Related Posts

@SashikoStory *

Sashiko exist(ed) in the Ordinary. Therefore, it is nonsense to discuss what is

2022年7月3日

Sashiko exist(ed) in the Ordinary. Therefore, it is nonsense to discuss what is “Right” and “Wrong”. I also do not wish to filter the (Sashiko) culture by offering my own definition. What I am doing here is to share the story while picking up as many stories from Japanese people…

Read More
@SashikoStory *

I’ve been live streaming my Sashiko stitching. The live itself is mainly in Japa

2017年12月8日

I’ve been live streaming my Sashiko stitching. The live itself is mainly in Japanese, but you can see how a Sashiko practitioner stitch. I will switch the language when you leave the comment or question 🙂 配信ご覧頂きありがとうございました 数ヶ月続けてきて、なんとなくですがリズムが掴めてきた感じです。クリスマス、年末年始と続きますが、出来る限り配信していくつもりです。宜しくお願いします〜! 2017-12-08 19:48:32 Source

Read More
@SashikoStory *

This is more like my imagination… but I believe Sashiko was sort of “Alone Work”

2023年2月18日

This is more like my imagination… but I believe Sashiko was sort of “Alone Work” in the Japanese Ordinary. They stitched for the family – and it was their “own” time, almost private time, to talk to the fabric, needle, and themselves. Then, they probably had time to get together…

Read More

Comments (6)

  1. nemo. says:
    2019年7月22日 at 9:00 PM

    Everything is art and everyone is an artist

    Reply
  2. Atsushi & Keiko Futatsuya says:
    2019年7月23日 at 1:00 AM

    Sorry. Please do not trust the “automated translation” that much. There is a big difference between Japanese and English in terms of language structure, and often, the machine translation will deliver the incorrect (sometimes completely opposite) message. I used to translate everything and shared it in English. I stopped doing it to protect myself from the audience who didn’t read and just react. I feel sorry for those who read carefully – that now I have to ask you to not to read the machine translation. Please consider joining the Patreon where I share the full story – like a 2 pages of writing. There, you will receive my message without any misunderstanding (if you misunderstood, I will be there to ask for the 2nd chance.)

    Reply
  3. cocopuff3712 says:
    2019年7月23日 at 1:00 AM

    シンシナティで通っていた陶芸スタジオの先生が、いわゆるfunctional pottery、つまり皿とかピッチャーとか、日常使うために作る陶芸品をアートと呼ぶことに抵抗があるって言ってました。元々の存在目的と、後付けで付けられた価値とのギャップが居心地悪い、また、アートだと言ってしまえば使い心地が悪くても逃げ場が出来てしまう(使いにくいと言うのは日常道具として不合格なのに)。近くの大学の芸術学部で陶芸を教えている人でしたけど、僕の陶芸作品は芸術品ではないと。

    Reply
  4. Amu Bleu says:
    2019年7月23日 at 2:30 AM

    Today things are so disposable. Things are made to be used for a short time and then thrown away. To many the idea that something was repaired over and over again throughout not just years but decades to extend the life of a piece is just not even imaginable or understood. I was grateful to visit the Amuse Museum in Tokyo before it closed. I originally thought of Boro as a look or a style. But seeing the pieces they had on display in person I learned how wrong I was. I still have a bit to learn but can anyone today really replicate that and truly call it Boro? It’s more then art but I feel that it’s also history. While I agree that people of the past would think us silly to consider something that was a necessity to them as art but there really is nothing like it today. Thank you so much for posting this beautiful piece.

    Reply
  5. Cleo Higgins says:
    2019年7月23日 at 8:49 PM

    So very beautiful 💕

    Reply
  6. Jasmine Barber-Winter says:
    2019年7月24日 at 3:43 AM

    Your work is lovely

    Reply

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Tags

AtsushiFutatsuya Boro CulturalAppropriation Handmade HandStitching Hitomezashi Indigo JapaneseBoro JapaneseSashiko KeikoFutatsuya Kofu LearnSashiko Mending NaturalDye Patchworking quilting repurpose SashiCo sashiko SashikoClass SashikoDenim SashikoJacket SashikoStitching SashikoStory SashikoThread SashikoWorkshop SlowFashion Slowstitch TraditionalSashiko Unshin Upcycle UpcycleStitches VisibleMending 一目刺し 刺し子 刺し子の再定義 刺し子ワークショップ 刺し子糸 日本の刺し子 日本の日常 日本人の刺し子 素敵なオン刺し 襤褸 運針 運針会

カテゴリー

  • @SashikoStory
  • @UpcycleStitches
  • Upcycle Stitches Archive
©2025 Our Sashiko Archives | WordPress Theme by SuperbThemes