Skip to content
Our Sashiko Archives
Our Sashiko Archives

Our Sashiko Story to Your Sashiko Journey

  • About “Our Sashiko” Archives
  • @SashikoStory
  • @UpcycleStitches
Our Sashiko Archives

Our Sashiko Story to Your Sashiko Journey

*

Fashion has its seasons. Each year, each season, the fashion designers complete

atsushijp, 2019年4月23日

Fashion has its seasons. Each year, each season, the fashion designers complete to be fashionable. We are not from fashion industry at all, so the non of these words; the season, deadstock, nor trend are familiar with us. We simply make the jackets with whatever we can get with no planning to be “fashionable”. I don’t even know what “fashionable” means anymore.
☆
Please do not misunderstand my “writing” here. I respect the fashion industry. The evolution in fashion enrich the human’s activity – to be beautiful & respect personality are very important. I am just saying, we as Sashi.Co isn’t in the fashion industry (at least in my understanding).
☆
When someone (or a company) wants to collaborate with us, the words we hear is the “lot(s)” and “delivery (production) date”. Since we aren’t in the traditional (fashion) manufacturer, we have very different value in those words. As much as we would like to make “as many” items & “as fast” as possible, it is all-hand-stitched after all. When an artisan doesn’t feel like stitching, it shouldn’t be done because “the stitches” will tell a story by itself. We cannot guarantee the result if we rush the artisans. It is just different. ☆
When we think of “fashion season” in Sashiko, it is “generation” instead of years. I have the jacket as the “social experiment” if I can keep wearing this Jacket (& of course keep mending it) then pass it down to the next generation. We know these pieces already. They are called Boro from many years ago. It isn’t only a story about Sashiko & Boro. Everyone who is reading this should have similar stories in your family. The human being used to “pass down” the culture as I had described here, hand to hand, made by hands. The “fashion” we know is fairly recent human activity.
☆
Again, nothing is the matter of “right” or “wrong”. I am just here to say, “what you used to be ashamed of may be something we, as human being, may need now”. I really appreciate all the comments you leave here. I read them (& will reply when I have more time :D)
☆

2019-04-23 15:38:36




Source

@SashikoStory BoroFashionsashikoSlowFashionファッション刺し子

Post navigation

Previous post
Next post

Related Posts

@SashikoStory *

“BORO” is a result of repetitive Sashiko. Therefore, it contains the “hope/care”

2020年3月6日

“BORO” is a result of repetitive Sashiko. Therefore, it contains the “hope/care” of ordinary People. In today’s Live Streaming, I talked about what Boro is for us, for Sashiko artisans. Live streaming Is also available on YouTube. Boro is more than a result. Sashiko is more than technique. It is…

Read More
@SashikoStory *

Sashiko has its long history with many changes in styles, designs and how they a

2024年8月27日

Sashiko has its long history with many changes in styles, designs and how they approached (philosophies). The biggest difference between today’s Sashiko and the Sashiko in the past/origin is a variety (or an existence) of choices. In a very original form of Sashiko, it is imaginable that they had close…

Read More
@SashikoStory *

2nd Day for intensive Sashiko Denim.

2019年4月28日

2nd Day for intensive Sashiko Denim. ☆ Another 3 hours here today, and decided to complete the left leg with Shippou & Logo only. Another 10 hours or so will be time for patching the holes with Sashiko. All-hand-stitching. I usually ask for a few months to complete. This time,…

Read More

Comments (7)

  1. Atsushi & Keiko Futatsuya says:
    2019年4月23日 at 7:39 PM

    配信でも話しましたが、「刺し子を広める為」には、どこかしらで企業やブランドとのコラボは必要にはなってくるんだろうな……と。ロット、納期、シーズン。商売をされていらっしゃる方には、当たり前の単語が、刺し子では「うーん」となってしまうのです。意味を理解しないのではなく、刺し子とはどうも相性の悪い言葉達で。コラボの話、頂いています。そんな刺し子の面倒くささ(俺の面倒臭さじゃなくて)も飲み込んでくれるような方々と、一緒に何かを作れたらいいなぁなんて思っているのです。

    Reply
  2. Silvia Mariani says:
    2019年4月23日 at 9:43 PM

    Genial

    Reply
  3. Barbara Tibbetts says:
    2019年4月23日 at 10:00 PM

    I sometimes feel that next generations have no interest in the things we wish to pass down. Hoping your work will help inspire change in that 💕

    Reply
  4. mamblona_shop says:
    2019年4月24日 at 5:35 AM

    👏💙👏

    Reply
  5. fiederelsa says:
    2019年4月24日 at 8:55 AM

    💕👏🙏

    Reply
  6. Magi Kern says:
    2019年4月25日 at 12:58 PM

    If we feel ashamed of something, its an opportunity to examine why. I agree with not being a production – there is always some loss of quality, even if that quality isn’t visible to the eye.

    Reply
  7. Anonymous says:
    2019年4月25日 at 5:36 PM

    This post is awesome.

    Reply

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Tags

AtsushiFutatsuya Boro CulturalAppropriation Handmade HandStitching Hitomezashi Indigo JapaneseBoro JapaneseSashiko KeikoFutatsuya Kofu LearnSashiko Mending NaturalDye Patchworking quilting repurpose SashiCo sashiko SashikoClass SashikoDenim SashikoJacket SashikoStitching SashikoStory SashikoThread SashikoWorkshop SlowFashion Slowstitch TraditionalSashiko Unshin Upcycle UpcycleStitches VisibleMending 一目刺し 刺し子 刺し子の再定義 刺し子ワークショップ 刺し子糸 日本の刺し子 日本の日常 日本人の刺し子 素敵なオン刺し 襤褸 運針 運針会

カテゴリー

  • @SashikoStory
  • @UpcycleStitches
  • Upcycle Stitches Archive
©2026 Our Sashiko Archives | WordPress Theme by SuperbThemes