Skip to content
Our Sashiko Archives
Our Sashiko Archives

Our Sashiko Story to Your Sashiko Journey

  • About “Our Sashiko” Archives
  • @SashikoStory
  • @UpcycleStitches
Our Sashiko Archives

Our Sashiko Story to Your Sashiko Journey

*

I recently learn the new word, “Cultural Appropriation.” I have been surfing onl

atsushijp, 2019年2月4日

I recently learn the new word, “Cultural Appropriation.” I have been surfing online reading about this topic. The more I read it, the more I get confused. My brain is fried 😀
☆
As much as I would like to share; ”there is no rule in Sashiko & no such a thing as right Sashiko and Wrong Sashiko,” there are things which is NOT Sashiko. For example, some people call Asanoha or the other famous geometric pattern as “Sashiko Pattern” but there are not such a thing as “Sashiko Pattern” because Sashiko is a form of stitching. They are the Japanese geometric pattern. So, a T-shirt with a geometric pattern printed is not the Sashiko shirt.
☆
Is it one’s responsibility to explain everything to the other cultural group in the common lanugage? Or, does it become the “Cultural Inappropriate case” because of this instant gratification (Quick Answer by the Internet) influenced the cultural exhange opportunity? Our goal is to share the Sashiko culture, not only the technique but also the mindset behind it. I hope I am not offending anyone, yet respecting the cultural appropriation as well. Honestly, I didn’t think about it when I was in Japan. Only thing I worried was those who came to us and took a bunch of photos without permission. I am learning as well.
☆
最近、“Cultural Appropriation”という単語を真剣に調べだしました。各々の文化を大切にする英語圏では、「文化の私物化」として、縁もゆかりもない文化を借りて私物化するような行為として批判があるようです。Kimono, Sushi, Sashiko, Futon. 日本文化も言葉と共に変化していきます。これ、文化の変化と何が違うのか。そこも調べたいなぁと。ちなみに米国で「布団」は、「ベッドになるソファ」のことを意味します。刺し子も何か違う意味があるんじゃねーかとドキドキ。日本から出て始めて実感する不思議さです。愛されてるのかね、日本、
☆

2019-02-04 21:56:18




Source

@SashikoStory CulturalAppropriationCultureJapanesesashikoSashikoCulture刺し子布団は米国ではフトンで全く違うもの文化の変化文化の私物化

Post navigation

Previous post
Next post

Related Posts

@SashikoStory *

It has been a year since I realized that I have to be a “loud voice” – otherwise

2020年5月3日

It has been a year since I realized that I have to be a “loud voice” – otherwise the culture will be repainted by ignorance. 5/3 and 5/4 in 2019, I remember I kept writing a LOT to explain what I do & express how I feel. A year. I…

Read More
@SashikoStory *

ThanksGiving Weekend = A week of staying with my beautiful daughter ALL THE TIME

2017年11月27日

ThanksGiving Weekend = A week of staying with my beautiful daughter ALL THE TIME. I enjoyed a lot, yet no time to hold the needle nor update the new project. Starting from this week, I will restart my Sashiko life. 米国は感謝祭の休日でした。 「休日=子供とずーっと一緒に過ごす日」で思いっきり「自我」が芽生えてきた娘と楽しくも大変な日々を過ごせました。今週から少しずつ刺し子に戻ります。 2017-11-27 19:20:29 Source

Read More
@SashikoStory *

I receive many questions regarding “Am I correct?”. It is a kind question becaus

2020年3月31日

I receive many questions regarding “Am I correct?”. It is a kind question because it shows they care about the origin. Some do not even care if they are correct or not. However, as you may know already with following this account, it is not easy to define what is…

Read More

Comments (13)

  1. TEBAZILE says:
    2019年2月5日 at 4:21 AM

    Oof. Cultural appropriation. Words that come to my mind are : intentions, sensitivity (to the other culture), research and open discussion.

    Reply
  2. Atsushi & Keiko Futatsuya says:
    2019年2月5日 at 4:23 AM

    @minus.30.celcius “Oof” Indeed 😀 It is NOT my intention have the criticism debate here. I am still in my learning process. Thank you for sharing your words.

    Reply
  3. Katherine Shiver Pomeroy says:
    2019年2月5日 at 5:11 AM

    Thank you for your honest impressions. I live with these questions. I am a older white American woman. I have found such inspiration from sashiko stitching. Thanks for sharing your expertise.

    Reply
  4. D E B O R A H L I N D L E Y says:
    2019年2月5日 at 9:53 AM

    You can’t appropriate your own culture @sashi.co 😘
    Thank you for sharing it intelligently, thoroughly and lovingly. People who love sashiko from other cultures can learn everything they need from you to make sure they apply cultural appreciation and not ignorantly appropriate without understanding the history or subtle differences between words and techniques.
    Cultural appropriation is really complicated and can be incredibly insensitive, especially when applied mindlessly by big fashion companies as if they invented a technique/aesthetic without even a nod to its origins. Just to make a quick buck.
    Worse when it’s say, Indian cultural appropriation by big fashion houses making fast fashion using the modern day slavery the West has nourished in India.
    Thank you for sharing your knowledge x

    Reply
  5. Etagenegen Creatief says:
    2019年2月5日 at 10:34 AM

    Beautiful 🌺❤

    Reply
  6. Atsushi & Keiko Futatsuya says:
    2019年2月5日 at 12:52 PM

    @k.shiveroy Thank you for the comment. You live with these questions, too? Your wisdom would be very much appreciated. It is a completely new world for me, and I wouldn’t have got in if I didn’t move to the US. I will keep sharing what I can 😀

    Reply
  7. Atsushi & Keiko Futatsuya says:
    2019年2月5日 at 12:56 PM

    @the_dyery I cannot appropriate my own culture ! LOL !! I once saw the big online store selling the bed-cover saying “Sashiko Bed Cover” and found out that was printed. I felt strange, and a bit frustrated. I didn’t know why I felt that way, but this word, “Cultural appropriation” gave me a starting point to look into.

    I don’t want to spread the impression that I am saying I am right and the other is wrong. Again, I believe Sashiko is for everyone from the ordinary Japanese. I would like to respect as much as we can, and possibly protect it from “disposable marketing ideas”. Thank you for helping me out!

    Reply
  8. Sofia Alba says:
    2019年2月5日 at 3:56 PM

    👏 thanks for sharing your thoughts so respectfully. you give me the cha ce to rethink some things and also I learn form othera thoughts

    Reply
  9. L Morgan Reynolds says:
    2019年2月6日 at 2:55 AM

    Your explanation of cultural appropriation is on point and I hear what you said. I’ve been thinking about that too and am personally appreciative of you or anyone else who shares their cultural history, it broadens everyone’s experience.

    Reply
  10. Jess says:
    2019年2月6日 at 5:54 AM

    As a new sashiko learner, THIS has been huge for me. It’s one of the reasons I looked for a Japanese source to check and learn from, and ultimately found this account. It’s important to be able to credit where I learned this from and to point others in the direction of the cultural tradition, instead of taking credit myself or attributing it to a new fashion trend.

    Reply
  11. Atsushi & Keiko Futatsuya says:
    2019年2月6日 at 1:10 PM

    @esebichocolorado Thank you! I am learning as well, and any opportunity to understand the others would be appreciated. It is the “care” I always mention.

    Reply
  12. Atsushi & Keiko Futatsuya says:
    2019年2月6日 at 1:12 PM

    @lmorganreynolds Thank you. I am glad that I didn’t talk about Cultural appropriation in a wrong direction. I simply would like to share the mindset and beauty of Sashiko, which is kind of far side from “commercial”. It is important to make it sustainable, but I don’t want to disgrace Sashiko by converting it to only money. Thank you for your comment.

    Reply
  13. Atsushi & Keiko Futatsuya says:
    2019年2月6日 at 1:17 PM

    @preservefoodskills Thank you for the comment! I also believe that it is our (Japanese) responsibility to try to care (explain) the history and fact. However, Language, culture (shame), and people aren’t really a help to “share.” Therefore, I feel it is our fate to do so. I happened to be born in Sashiko family, happened to study in the US for collage, and happened to live in the US with non-Japanese family. Life is so interesting, and my goal is to share & care. The person like you with a lot of care and respect should apply any of thing I share here to new things. It is how the culture develop, I believe. Thank you!

    Reply

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Tags

AtsushiFutatsuya Boro CulturalAppropriation Handmade HandStitching Hitomezashi Indigo JapaneseBoro JapaneseSashiko KeikoFutatsuya Kofu LearnSashiko Mending NaturalDye Patchworking quilting repurpose SashiCo sashiko SashikoClass SashikoDenim SashikoJacket SashikoStitching SashikoStory SashikoThread SashikoWorkshop SlowFashion Slowstitch TraditionalSashiko Unshin Upcycle UpcycleStitches VisibleMending 一目刺し 刺し子 刺し子の再定義 刺し子ワークショップ 刺し子糸 日本の刺し子 日本の日常 日本人の刺し子 素敵なオン刺し 襤褸 運針 運針会

カテゴリー

  • @SashikoStory
  • @UpcycleStitches
  • Upcycle Stitches Archive
©2025 Our Sashiko Archives | WordPress Theme by SuperbThemes